Дважды отвергнутая Леди Тени | страница 37



Лучше не оскорблять фейри. Если я собиралась получить имя друида, я не хотела получить оскорбление.

— Сколько еще?

— Полчаса до фермы, потом еще пять часов верхом на лошадях.

— Что за ферма?

Он не ответил сразу. Я удивленно смотрела, как он стиснул зубы, и его поза стала напряженной.

— Моя старая ферма, — наконец, сказал он. — Это лучший путь к Теневому Двору, и это место подходит для встречи с Тиллиагом.

Состояние дороги ухудшалось, и она стала тропой в грязи. Лес стал диким, высокие деревья закрывали вид на горы, окружившие долину. Справа ручей бежал по камням в обратном направлении, к реке Сквомиш, вода пенилась.

Я смотрела в лобовое стекло.

— Только я это вижу, или дорога заканчивается?

— Она рухнула в ручей десятки лет назад. Раньше тут была шахта. В лесах валяется брошенное снаряжение.

— Как нам попасть в твою ферму?

Он приподнял бровь, повернул руль. Машина свернула к бурлящему ручью.

— Зак! — завизжала я.

Колеса прыгали на камнях на берегу, а потом мы погрузились в воду. Поток бил по колесам, но мы ехали вперед, подпрыгивая на камнях, скрытых под водой.

Ручей был шириной с грузовик, и шины вскоре поехали по сухой земле. Я выдохнула с дрожью.

Зак ухмыльнулся мне.

— Теперь ты знаешь, как это ощущается.

— Зараза.

Как невинный участник ваших безрассудных гонок, — прорычал Рикр с заднего сидения, — я был бы рад предупреждению.

Я отцепила пальцы от ручки над моим сидением.

— Откуда ты знал, что там можно проехать?

— Потому что я создал переход — с помощью фейри. Ты вовремя задала вопрос, кстати.

Я хмуро посмотрела на него.

Павшие листья покрывали землю, маскируя узкую тропу, ведущую сквозь деревья. Ручей выглядывал из-за веток, а потом коридор по лесу увел от воды. Мы ехали пару минут, а потом лес сменился маленькой долиной.

Мое сердце билось в горле.

Когда-то долина, наверное, была зеленой и красивой. Но теперь в голову приходило слово «пустошь». Горы вокруг были ярко-зелеными и полными жизни, но должна была серо-коричневой, с выжженными скелетами деревьев. Казалось, пожар пронесся по долине, но даже худший пожар не убивал все. Это было что-то более зловещее.

Напряжение снова исходило от Зака. Он вел машину по выжженной пыльной земле. Ручей снова было видно, он тянулся по центру долины, и ближе к нам были останки нескольких зданий. Они тоже были полностью уничтожены.

Машина остановилась рядом с обломками дома на ферме. Зак выключил двигатель, но он не расстегнул ремешок. Он сидел, смотрел в лобовое стекло на пейзаж смерти.