Толкование на Апокалипсис (перевод Владимира Юрьева) | страница 51



потому что по лукавым делам почивает на диаволе, увеселяющемся убийствами и кровию, и тем становится в хулениях на Бога помощницей отступника. Ибо самый зверь и багряный вид его служат указанием суровости, жестокости и предрасположения к убийствам. – О значении семи голов и десяти рогов узнаем, с помощью Божией, из последующего от Божественного ангела.

Ап. 17, 4.Облечена жена в багряницу и порфиру – эти принадлежности и символы самодержавшие над всеми; по той же причине украшена драгоценными камнями и бисером.

Ап. 17, 4.Чашею показывается сладость лукавых деяний пред вкушением их, а золотом их драгоценность. – Как некто сказал об Иове, что он пил поругание, якоже воду (Иов. 34, 7), так и здесь показывается, что она следует злу не для насыщения, но по жажде своей погибели. Посему она и умножила свои мерзости, т. е. мерзостные для Бога дела, которыми напояется грехолюбивое общество, вкушая, как сладкое питье, мерзостное опьянение греха и блудного осквернения.

Ап. 17, 5.Начертание на челе показывает бесстыдство неправды, полноту грехов и сердечное смущение; она мать, ибо в подначальных городах руководит душевным блудодеянием, пораждая тем мерзкие пред Богом беззакония.

ГЛАВА 54.

Апок. 17, 6-18.
Как ангел объясняет апостолу Иоанну виденную тайну.

Ап. 17, 6-7. Что соответственно деяниям налагаются имена городам, сие можно знать из многих мест Писания; почему назван так и древний Вавилон, и слышим, что знаменитая блудница называлась Фармакон. И о древнем Иерусалиме сказано: лице жены блудницы бысть тебе (Иер. 3, 3), и древний Рим назван Вавилоном в послании Петра (1 Петр. 5, 13). Точнее же называется и Вавилоном, и блудницею город, имевший власть при Персах, и всякий иной город, увеселяющийся убийствами и кровью. Итак Евангелист, видя один из них осквернившимся кровью святых, ужаснулся и от ангела узнал о нем, что должен потерпеть за беззакония город, при конце времен имеющий власть всемирного царства, будет ли то державный город Персов, или древний город, опять получивший прежнюю власть, и новый Рим, или, если захочет кто понимать, вообще царство, представляемое как бы в одном теле, как сказано выше. Ибо знаем, что в каждом из них были различные грехи и пролитие крови святых, хотя в одном больше, в другом меньше. И в самом деле, кто исчислит кровь мучеников со времен Диоклетиана, или мучения их в Персиде? А о совершенном тайно при Иулиане и о дерзостях против православных во времена ариан в новом Риме научает желающих история.