Подчинись нам | страница 19



Отстранив Соню, я обхожу её, идя теперь к нему. И оказывается, что это совершенно несложно. Трудно выразить словами ту благодарность, которую я сейчас испытываю. Передать это просто невозможно. Как и тот страх, который меня гложет.

Останавливаюсь в паре шагов, растерявшись на миг. Складываю руки на груди. Вглядываясь в его лицо в поисках подсказок. Ри-одо прищуривается, а потом указывает взглядом на пол перед собой.

Не знаю почему, но и на колени перед ним опускаться мне теперь тоже не сложно. Словно что-то сломалось во мне. Или отмерло окончательно за ненадобностью. Наверное, гордость.

— Спасибо вам, мой господин, — шепчу искренне, склоняя голову. Слышу потрясённый выдох Сони за спиной.

На макушку опускается его ладонь. Гладит небрежно, как питомца. Скользит на затылок, прихватывая волосы, и оттягивая мою голову назад, вынуждая посмотреть ри-одо в лицо.

— Она твоя слабость. Ты на многое пошла ради неё, — констатирует он задумчиво. — И скорее всего способна пойти на большее.

Я… не знаю, что на это сказать. Способна, да. Но… Его слова пугают. Заставляют ждать подвоха. Бояться.

— Ради неё ты готова стать рабыней, служить мне, подчиняясь малейшему жесту… и предать меня, если жизнь этой девчонки будет зависеть от кого-то другого, — рука в моих волосах сжимается, причиняя боль. — У моей рабыни не может быть слабостей, кроме тех, которые я ей дам. И эту слабость я тебе позволять не собираюсь. Я устраню её.

Испуганный всхлип Сони режет по живому.

Внутри всё обмирает от ужаса. Что это значит? Как же так? Он не может… Нет! Он обещал спасти!

— Пожалуйста, не надо… я всё сделаю, только не причиняйте ей вреда, — шепчу умоляюще. — Я не предам.

— Ты не можешь этого знать… Лина, — тянет издевательски, повторяя слова Сони.

— Нет. Нет. Пожалуйста, — трясу головой.

Слёзы текут по щекам уже безостановочно. Заволакивают взгляд, делая силуэт возвышающегося надо мной мужчины размытым и нечётким. Цепляюсь за его руки.

— Вы обещали спасти. Не убивайте.

— Убить? Хм. Это было бы простым решением, но глупым. Подозреваю, что в результате получу сломанную куклу. А мне нужно от тебя совсем другое, — склоняется к моему лицу.

— Всё что угодно, — всхлипываю.

— Как заманчиво это звучит. Я впечатлён той преданностью, на которую ты способна. Дашь мне такую же?

— Да, — неистово киваю.

— И тому, кому я прикажу?

— Да, — моя пропасть становится ещё глубже.

— Как не наградить такое рвение? — на бледных губах появляется удовлетворённая усмешка. — Твоей племяннице повезло. Один из моих штурмовых кораблей сегодня отправляется на миссию. По пути наведаются в закрытый сектор вашей галактики. И высадят девчонку на Земле. Я разрешаю вам попрощаться. А потом ты забудешь о ней навсегда.