Оттенки полуночи | страница 45
- Да, - намеренно безразлично сказал Кейд. – Я понимаю, что многие. Скажешь отцу, что я здесь?
Его дядя слегка похлопал его по плечу. – Я сделаю кое-что получше. Пойдем со мной. Я отведу тебя к нему.
Кейд следовал за крупным мужчиной по большой резиденции к личному кабинету, который занимал почти все западное крыло. Максим постучал костяшками по двери, затем сжал ручку и открыл ее.
- Кир. Посмотри, кто вернулся домой, брат.
Отец Кейда отвернулся от открытой программы, повернувшись на вращающемся стуле, чтобы встретить гостей. Строгое выражение его лица сменилось сначала удивлением и облегчением, а затем замешательством и не слишком скрытым разочарованием, когда он понял, что перед ним стоит блудный сын, которого он недолюбливал. Хмурый вид углубился. – Кейд.
- Отец, - сказал Кейд, зная, что не стоит ожидать никаких эмоциональных и радушных объятий, когда отец поднялся из-за своего стола.
Он ограничился только одним взглядом на своего брата, стоявшего около Кейда. – Оставь нас, Максим.
Кейд чувствовал, но не видел послушного ухода дяди из комнаты. Вместо этого он наблюдал за своим отцом, видя резкое неодобрение в темном пристальном взгляде, что удерживало его от ходьбы по кабинету. Кейд поставил свою сумку с вещами и оружием и ждал гнева своего отца.
- Ты не упоминал о том, что намереваешься приехать домой, когда мы разговаривали пару дней назад. - Когда Кейд ничего не ответил, его отец резко выдохнул. – Хотя, это не удивительно. Ты не потрудился рассказать нам многого, прежде чем покинул год назад. Просто ушел, не задумываясь об ответственности и о своей семье.
- У меня не оставалось на это времени, - ответил Кейд после долгой паузы. – Были вещи, которые я должен был сделать.
Насмешка его отца казалась грубой и враждебной. – Я надеюсь, это того стоило. Ты понимаешь, что разбил сердце своей матери, а? Пока ты внезапно не позвонил на днях, она думала, что ты ушел и ввязался в опасные дела с этими воинами-линчевателями из Бостона. И хотя Сет был последним человеком, кто мог сказать о тебе что-то плохое, твой отъезд и ему разбил сердце. Твой брат изменился, пока ты отсутствовал.
И, конечно, вина за все это и остальное лежала на плечах Кейда. Он покачал головой, зная, что было бесполезно защищать себя или Орден. Лукан и другие воины не нуждались в поддержке и одобрении его отца. И он тоже.
Он уже выжил без него в течение долгого, проклятого времени, и с тех пор бросил затею, что был в вечном в долгу перед этим человеком.