Новогодний котоворот | страница 9



«Просто открыть дверцу и выпустить дух праздника на свободу» – повторила про себя девушка недавнюю мысль, которая неожиданным образом воплощалась в реальности.

Натя нажала на кнопку звонка и часто захлопала ресницами. «Вальс цветов», раздавшийся из-за двери, привёл её в восторг.

– Кто там?

– Я вам письмо принесла, – Натя помахала конвертом перед глазком.

Щёлкнул замок и девушку буквально снёс аромат свежей выпечки. Мира Захаровна предстала в проходе точь-в-точь как Натя себе представляла.

– Вы – не наш почтальон, – нахмурилась хозяйка.

– Верно. Я нашла письмо на Копыловском мосту…

– И проделали такой путь, чтобы мне доставить его в канун Нового года? – взгляд Миры Захаровны вмиг потеплел, когда заветный конверт оказался в её руках. – Что же я вас в дверях-то держу?

Натя замялась в нерешительности.

– Проходите, проходите, милочка. Или вы торопитесь?

– Нет, не тороплюсь, – девушка положила подарок из сказочного троллейбуса вместе с сумкой и сеткой мандаринов на столик в прихожей, разделась и прошла за хозяйкой в кухню.

«А вот и наблюдательный пункт», – Натя сразу заметила стул, обращённый к окну.

Мира Захаровна включила чайник и присела за стол. Её руки гладили письмо, словно ребёнка по голове.

– Не представляете, как я вам благодарна! От сына весточку к празднику доставили. Такая редкость. Ценно очень, – старушка поймала вопросительный взгляд гостьи. – Понимаете, с техникой я не дружу. Совсем. Поэтому компьютера у меня нет и телефон только домашний. Вот и жду почтальона, как манну небесную. А в этот раз ничего: ни письма, ни настроения…

Натя с сочувствием протянула руку и дотронулась до сухой кисти старушки:

– Но теперь же всё хорошо?

Мира Захаровна накрыла ладонь девушки своей и задумчиво прошептала, будто находилась не здесь:

– Теперь да. И у вас тоже всё будет хорошо. Скорее, чем можно подумать, – старушка вернулась в себя и подмигнула гостье. – Вот и пирог грушевый с карамелью подоспел кстати. Значит, всё правильно идёт.

Мира Захаровна с трепетом положила письмо, словно подарок, под маленькую искусственную ель, которая занимала место во главе стола.

Натя заметила, что старушка оживает на глазах, будто привет от сына придал ей сил. И настроение её изменилось. Она щёлкнула по кнопке радиоприёмника, пригласив на кухню Перри Комо с нестареющей песней, которая подарила Нате пару чудесных минут на светофоре. Бесподобный баритон Перри Комо предавался воспоминаниям:

Волшебные мгновения