Тёмных дел мастера. Книга вторая | страница 110
– Тебе не уйти отсюда, – тихо отчеканил Герстон.
– А это мы ещё посмотрим, – так же тихо отозвался ему следопыт.
– Да как ты вообще смог проникнуть сюда?! – взбеленился капитан и отошёл обратно к окну в надежде потянуть время и отыскать впотьмах на полу выбитую из его рук палочку.
– Ха, а ты небось думал, что я как дурак поползу к воротам после того случая, только чтобы сбежать от вас? – с насмешкой переспросил его Гортер. – Небось и очередную ловушку там для меня подготовили, да? Хотя ты, конечно, прав – пробраться сюда было делом нелёгким. Скажу только, что ваша парадная вахта там, на входе, совсем ни на что не годится. Смотрят только в свои бумажки, вместо того чтобы следить за тем кто к ним входит и выходит…
– И это всё? Ты явился сюда с этим допотопным оружием, только чтобы посмеяться? – изумился Герстон. – Думаешь, что сможешь так просто манипулировать мной?
– Ну, про моё оружие ты так скоро не суди, – сделал отступление следопыт. – Всё-таки оно уже много чего пережило. Да и нас с тобой переживёт.
– Не могу поверить, что они его не заметили-и…– как-то отстранённо протянул капитан стражи и приложил ладонь ко лбу.
– А вот за это ты их не вини, – лукаво и в то же время немного с гордостью заявил ему Гортер. – Лучше скажи спасибо одному из своих патрульных. Это он милостиво поделился со мной вашей одеждой. И рассказал мне, что твой кабинет находится на первом этаже по левую сторону от стены, так что остальное было уже делом техники. Ты бы, кстати, получше запирал свою форточку. А то неизвестно, кто может поддеть её с той стороны ножичком, просунув свою руку через решётку. И закинуть к тебе в кабинет что-нибудь эдакое…
– Ах ты, сволочь… – раздосадовано буркнул в сторону следопыта Герстон, невольно признав про себя, насколько коварным оказался этот безродный наёмник, разом протиснув в его кабинет снаружи не только свой лук, но и, по-видимому, остальную часть имеющейся у него слишкомзаметной амуниции. – Где сейчас мои люди? Скольких ты уже убил? Отвечай!
– Да не петушись ты так, капитан. Живы ещё твои люди, не бойся, – заверил его Гортер. – И я даже скажу тебе, где их оставил. Если ты сначала расскажешь мне, куда вы задевали мои вещи, которые нашли после взрыва на завалах.
– Какие вещи? – попытался схитрить Герстон.
– Не шути со мной, – угрожающе оскалился на него следопыт. – Я сам видел, как вы их вытаскивали оттуда! Так где они?
– Боюсь, что этим занималась уже не наша стража, а другие службы, – расплывчато отмахнулся от Гортера капитан. – Так что, скорее всего, их уже изучают где-то далеко отсюда…