Доносчик | страница 83



- Там случилось нечто. Но это кажется, вас не интересует? - спросил Тильман.

- Признаюсь, не очень.

- Вам разве не интересно узнать, что Суттон убит?

- Нет, это мне безразлично. Нечто подобное должно было случиться.

Тильман кивнул.

- Если не ошибаюсь, я уже слышал это от вас сегодня утром.

Засунув руки в карманы брюк, Джон Лесли подошел к Тильману вплотную.

- Скажите, пожалуйста, что вы, черт вас побери, собой представляете? напрямик спросил он.

- Какая разница? - ответил Тильман с улыбкой.

- Вы можете сказать, кто убил Суттона?

- Это выяснят судьи с присяжными, - пожал плечами Тильман. - Или вы думаете, им напрасно платят пятнадцать тысяч фунтов в год? Пусть потрудятся!

Он рассмеялся.

Вам, очевидно, делать нечего? - вежливо спросил Лесли.

- Наоборот, дел у меня - масса и, притом, очень важных...

- Тогда я вас не задерживаю...

Взгляд Тильмана упал на руку Лесли. На кисти виднелся след от раны, полученной им в тот несчастный день...

- Что с вашей рукой? - спросил Тильман.

Лесли внимательно посмотрел на свою руку.

- Где-то ушибся, А какая вам разница?

- Сегодня вечером вы были в клубе. Вас видели, когда вы выходили черным ходом на улицу... Кое-кто из знакомых...

Лесли от души рассмеялся.

- Хотел бы я знать, почему должен отвечать на ваши вопросы! Единственный знакомый, которого я там видел, был мистер Джошуа Гаррис.

Тильман выпучил глаза.

- Гаррис? - переспросил он недоверчиво. - И он был в клубе?

- Да, и он был.

- И он был там, когда произошло убийство? - быстро спросил Тильман.

- Это начинает вас беспокоить? - иронично осведомился капитан.

- Чего мне беспокоиться, если какой-нибудь газетный репортер... растерянно пробормотал Тильман.

- Я-то знаю, отчего вы так растеряны, мой друг, - продолжал Лесли хладнокровно. - Очень жаль, что Суттон не собрал о вас нужных сведений, прежде чем принять на службу. Но зато я это сделал. Я в этом отношении страшно любопытен...

С этими словами он открыл дверь.

- Позвольте пожелать вам спокойной ночи!

- Надеюсь, увидимся, - произнес Тильман смущенно.

- Я такой надежды вовсе не питаю, - сухо возразил Джон.

Не успели умолкнуть в коридоре шаги непрошенного визитера, как снова послышались чьи-то быстрые шаги, и Лесли узнал их. Он бросился к двери, быстро распахнул ее, и Берил упала в его объятия.

- Джон, мой милый Джон! - шептала она, задыхаясь от волнения.

- Откуда ты?

- Из Уимблдона. Нет, я не одна... Дядя Лоу ждет в автомобиле. Он сказал, что поднимется наверх, если ты пожелаешь с ним говорить.