Доносчик | страница 52



Суттон вскоре тоже услышал странную новость, и она поразила его. Лицо его побледнело и заметно осунулось.

- Лесли выпущен на свободу? - хрипло спросил Фрэнк. - Вам, очевидно, сказали неправду! Тут что-то не так!

- Нет, я не ошибся! - возразил Джошуа уверенно. - Я только подтверждаю тот факт, что капитан Лесли выпущен на свободу под залог. Это действительно странный случай, и я даже сказал об этом полицейскому инспектору...

- Ну, ладно, ладно, - бросил Лоу нетерпеливо. - Мы уже слышали, что вы сказали инспектору полиции. Но когда его освободили?

- Наверное, после того, как его допросил инспектор Баррабаль. Впрочем, неизвестно, посещал ли его сам Баррабаль. Известно лишь, что Лесли освободили и что он, взяв автомобиль, уехал в неизвестном направлении.

Тягостное молчание воцарилось в библиотеке.

- Удивительно, - произнес, наконец, дядя Лоу, с трудом сдерживая волнение. Посмотрев на часы, он поинтересовался:

- Не желаете ли выпить, мистер Гаррис?

Репортер охотно принял приглашение.

- Ступайте в гостиную, а я пришлю к вам Тильмана, - сказал Фридман.

Когда Лоу провожал Гарриса в гостиную, они столкнулись с Милли Треннит.

- Что вам угодно? - неприязненно спросила она.

- Немного погреться! - потирая руки, заявил продрогший репортер.

На столе стояли бутылки с виски, сельтерской водой и несколько стаканов. Очевидно, Милли уже подкреплялась раньше.

- Так чего же вы хотите? - снова спросила Милли.

- На мне теперь лежит обязанность, которую выполнял когда-то бог Меркурий, - ответил репортер с легким поклоном. - Иными словами, я приношу известия. Как хорошие, так и плохие...

Милли Треннит вскинула глаза.

- Какие же плохие известия вы принесли?

- Капитан Лесли выпущен из тюрьмы под залог.

Она вздрогнула и отпрянула назад, словно получив пощечину.

- Этого не может быть! - вскрикнула она.

В этот момент в дверях появился Тильман, и Милли запнулась.

- Дайте этому господину выпить, - сказала она Тильману и вышла.

Тильман, следивший за ней взглядом, отправился к двери, которую Милли оставила открытой, и осторожно закрыл ее.

- Что вы здесь делаете? - напрямик задал он вопрос репортеру.

Джошуа смущенно улыбался.

- Мне кажется, я делаю здесь то же, что и вы - веду маленькое частное расследование. И если ваше пребывание тут кажется вам приятным, то для меня это весьма неприятная миссия. Может, вы не знаете еще...

- О, я все знаю, - прервал его Тильман, наливая виски.

Гаррис продолжал: