Психомародеры: Часы Галлюцинаций | страница 67



Ох, как с языка сняла! Я именно об этом и подумал, ведь мне это так знакомо!

– Это и есть иллюзия – искажение реальности. Что касается галлюцинаций, то в материальном мире их не существует. Они – плод больного воображения человека, страдающего шизофренией. Часы Галлюцинаций могут пускать их в реальный мир и делать их… материальными. Словом, я и брат можем буквально оживить свои галлюцинации и воссоздать их в реальности.

– Это ты и сделала во время боя с Деймосом? Ты не просто призвала огненного льва, а ты…

– Материализовала собственную галлюцинацию – именно. Смотри!

Элиза положила Часы Галлюцинаций на ладонь и подняла их к верху. Тут же циферблат заискрился, и в воздухе появились золотистые блестящие бабочки.

Они настоящие. Стая золотых бабочек летала вокруг нас. Я могу их потрогать.

Это была очень красивая магия.

Волшебство!

Летая вокруг нас, они стали растворятся в воздухе одна за другой, пока все не исчезли, превратившись в снопы искр.

– Так и действуют Часы Галлюцинаций. Никаких ограничений по количеству материализованных галлюцинаций и времени их пребывания в реальном мире не существует. Вернее… раньше ограничения были. Галлюцинации жили, пока большая стрелка не сделает полный круг. И это вовсе не один час, как ты мог подумать! У этих Часов… свое понятие времени. Нельзя их использовать, чтобы узнать время. Они для этого не годятся. Но брат усовершенствовал их и снял все ограничения. Он, конечно, не психотворец. Сам создать новый артефакт никто не может, но… у него хватило мозгов и умений, чтобы изменить свойства уже существующего.

И я понял весь ужас того, что он сделал.

С помощью этих Часов Фрейд сможет создать целую армию галлюцинаций…

– Спасибо, Элиза. Мне было очень важно и интересно это узнать.

– Разумеется. Если появятся еще вопросы – спрашивай. Я отвечу.

– Благодарю.

Я осмотрелся и вдохнул свежий утренний лесной воздух. Сейчас этот лес стал для меня самым обыкновенным лесом, ничем не отличавшимся от многих других. Ночью же все было совсем иначе.

В какой-то момент я услышал шум мотора.

– Это то, о чем я думаю? – Элиза взглянула на меня.

– Ты права. Машины снова едут по этой трассе. Самое время собрать наши вещи и идти встречать «попутку».

– Так здорово! Я еще никогда не ловила «попутку»! Как же мне все это нравится! Я уже вся в предвкушении!

Я задорно посмеялся в ответ.

Элиза выглядела очень мило, когда радовалась таким простым житейским вещам.

Скоро мы вернемся в Мараканд. Скоро я вернусь к Сипилене.