Психомародеры: Часы Галлюцинаций | страница 48
Подручные психомародеры Фрейда!
Элиза бросила Мурене в ответ:
– Вы опоздали. Я иду с ним.
– О, черт! – рявкнул Саул. – Хозяин будет недоволен, если они сбегут!
– А мы не отпустим их!
Выпалив это, Мурена сделала пасс рукой, и стены библиотеки затряслись. Зал начал уменьшаться в размерах!
– Сейчас мы их расплющим, и никуда они не уйдут! – засмеялась Мурена.
Я схватил Элизу за руку и дал команду:
– Пора уходить!
Выход только один. Вместе с Элизой я бросился бежать к разрушенным дверям, у которых нас поджидали Саул и Мурена.
Книги падали с полок, с потолка сыпалась штукатурка – библиотека быстро уменьшалась в размерах.
Готовясь к нашей встрече, Саул и Мурена отчаянно размахивали топором и бензопилой.
– Сейчас повеселимся, братик! – хихикала Мурена.
– Я уже придумал, как мы убьем чужака! – смеялся Саул.
– Порубим на мелкие кусочки!
Но у меня был иной ответ.
Я вытянул свободную руку вперед и пустил в брата и сестру поток ветра. Двое оказались не готовы к моей атаке, и их отбросило в разные стороны.
– Сукин сын! – рявкнул Саул.
– Гадкий ублюдок! – взревела Мурена.
На этом я не закончил.
Чтобы они нас больше не доставали, у самого выхода я пустил в них цепи, которые обмотали обоих с ног до головы, превратив в нечто, напоминающее коконы. У них при себе имеются топор и бензопила, так что не стоит ждать, пока они смогут выбраться.
– Уходим, скорее! – скомандовал я Элизе.
Оставив двоих связанных психомародеров в уменьшающейся библиотеке, мы с Элизой выбежали в коридор.
– Ты знаешь, где выход? – спросил я ее.
– Да, бежим в ту сторону!
Гнездо представляло собой настоящий лабиринт из коридоров, лестниц, развилок и обходных путей. Сам бы я ни за что не нашел выход. Элиза стала моим проводником к спасению.
Раздался вой сирен. Загорелись красные огни.
– Что это такое? – спросил я.
– Брат знает, что я сбежала, – быстро объяснила Элиза.
Это значит, что все Гнездо уже охотится на нас.
Фрейд бросил все свои силы, чтобы найти нас и не дать нам убежать.
Мы сделали несколько поворотов и спустились вниз по лестнице на еще два этажа. Элиза вывела нас в просторный темный коридор с мерцающими люминесцентными лампами. В конце коридора виднелись двойные металлические двери.
– Там выход из Гнезда! Скорее!
Мы бежали к выходу, но вдруг… прямо у дверей перед нами появился еще один незнакомец.
Высокий и широкоплечий мужчина, облаченные в белую рясу священника, украшенную золотыми узорами и странными иероглифами. Подол рясы пропитан багровыми пятнами, а сама ряса забрызгана алыми каплями крови. Его золотистые короткие прилизанные волосы зачесаны назад. Мертвенно-бледная кожа лица с сухой полоской губ. На груди висел металлический крест на железной цепи. В руках он держал черную книгу.