Заложники обмана | страница 43
– Продолжайте, – произнес Дарнинг. – Я слушаю вас.
– Если бы мне довелось выступать в суде как защитнику, – заговорил Кослоу, – я сказал бы присяжным, что мои клиенты стали жертвами необоснованного нападения, некоего публичного шоу, безрассудно устроенного местным отделением ФБР. Я сказал бы…
– Погодите. – Министр юстиции приподнял руку. – Вы вводите меня в заблуждение. Объясните, в чем дело.
– То есть вы не знаете, как все произошло на самом деле?
Дарнинг медленно покачал головой. Преподобный сделал крохотный глоток драгоценной воды.
– Ну что ж, может, вы и вправду не знаете. Вы министр и находитесь высоко, почти рядом с Господом. ФБР – всего лишь один из подчиненных вам департаментов, а Западная Виргиния – всего лишь маленький штат. Нельзя ожидать, чтобы вы знали каждое небольшое подводное течение.
– Так расскажите мне, преподобный отец!
– Отделению ФБР в Хантингтоне предстоит серьезная бюджетная ревизия. Они опасаются, что их вообще могут прикрыть, а им этого, понятно, не хочется. Отсюда и возникла идея незаконного обыска в поисках нелегально хранимого оружия, а также распоряжение о моем аресте.
– А почему обыск и ваш арест незаконны?
– Потому что нет никаких улик… одни только подозрения.
– Подозрения какого рода?
– Что мы обменяли полуавтоматическое оружие на недозволенное законом автоматическое.
– А вы это сделали?
– Нет, сэр. Но если бы мы и поступили так, и незаконное оружие было бы найдено, то в прецедентном праве есть немало статей, утверждающих, что обыск не может быть санкционирован на основании предположений. Или я ошибаюсь?
– Вы не ошибаетесь. Но откуда вы это знаете?
– Я читал законы и полагал, что они не для одних юристов писаны.
Генри Дарнинг умолк. Вообще не слышно было ни звука, и почти все взгляды обращены на него. Не оборачивались лишь те, кто молча молился.
– Вы говорили с кем-либо обо всем этом? – спросил министр.
– Конечно.
– С кем же?
– С Господом, а также с неким анонимным голосом по линии связи ФБР. – Преподобный внимательно поглядел на кончики своих пальцев. – В беседе с Господом я больше преуспел. Он послал мне вас.
Они снова помолчали.
– Вы доверяете мне? – спросил Дарнинг.
– Думаю, настолько же, насколько вы доверяете мне.
– Я поверил вам настолько, что пришел сюда один, не так ли?
– Да. Вы это сделали.
– Так доверяете ли вы мне настолько, чтобы выйти отсюда одному вместе со мной?
– На каких условиях?
– Если все, что вы сообщили мне, подтвердится при проверке, вы вернетесь к вашим людям через двадцать четыре часа.