Истина святых | страница 70



— Стелла, — поприветствовал он, откладывая стопку бумаг, которые держал в руках.

— Знаешь, что мне пришлось искать в Google твой офис? — рявкнула я, бросаясь вперед.

Он моргнул один раз, лицо ничего не выражало.

Я не дала ему ответить.

— Да, мне пришлось погуглить местоположение места работы своего жениха, потому что он, бл*дь, никогда мне об этом не говорил! — выругалась я, повысив голос до крика. Я планировала сидеть перед ним за столом, говорить спокойно, красноречиво, позволяя ему объясняться.

Теперь, когда я здесь, смотрела на его красивое пустое лицо, охваченный чувством, которое испытывала всякий раз, когда Джей рядом, ярость была единственным вариантом. Поэтому я расхаживала взад и вперед. И кричала.

— Еще одна вещь, о которой ты мне не сказал, — проскрежетала я. — Фелисити. Конечно, я знала о ее существовании, но не знала, кто она такая. Но сегодня все стало ясно. Когда я пришла к тебе домой…

— Это наш дом, — прервал Джей холодным голосом.

Я остановилась как вкопанная, прищурившись на него.

— Нет, — прошипела я. — Наш дом — это общее место. Там, где нет секретов. С холодильником, полным еды, которую мы покупаем вместе в гребаном «Whole Foods», а не там, что твоя бывшая гребаная любовница покупает продукты и готовит для тебя!

Я понимала, что чуть не кричу в очень тихом, очень высококлассном офисе, но, честно говоря, сейчас мне наплевать. Что делало все еще хуже, так это то, что Джей спокойно сидел там, с этим гребаным идеальным лицом и этим гребаным огоньком в глазах. Он не казался встревоженным, разозленным из-за того, что я расхаживала по его очень модному кабинету, устраивая сцену. Его не беспокоили мои эмоции, которые скрывались за яростью. Джей был достаточно эмоционально умен, чтобы понимать, сколько боли скрывается за всеми этими криками.

Мои кулаки были сжаты по бокам, и потребовалось много усилий, чтобы не швырнуть в него чем-нибудь. Не думать о некрасивых, жестоких и горьких вещах, которые можно сказать. Я хотела причинить ему боль, хотела проникнуть достаточно глубоко, чтобы вызвать реакцию, чтобы получить от него что-то. Я хотела причинить ему боль, как он причинил ее мне.

— Она не моя любовница, Стелла, — ответил он.

Тон его голоса только еще больше разозлил меня.

— У нее такой же гребаный браслет, как у меня! — закричала я, тряся перед ним запястьем, не понимая, почему, черт возьми, браслет все еще там. Мне следовало швырнуть его в океан или что-нибудь столь же драматичное, прежде чем приехать сюда.