Истина святых | страница 50



Но она прижимала свои задорные сиськи к лицу моего мужчины, и я проглотила кислоту. Ревность мне не свойственна. И это не должно меня подавлять. Этот человек пролетел ради меня через весь мир. Этот человек любил меня беззаветно. Я была в этом уверена. Но этот человек был «моим».

Его глаза нашли меня как раз в тот момент, когда я отвлеклась от разговора. Я знала, что они видели все ядовитые, собственнические мысли, которые витали в моем мозгу, потому что в них мерцало что-то похожее на веселье.

Я не могла удержаться от улыбки. Не могла не просиять. Мы дошли до этого момента… как-то. Мы могли разговаривать через всю комнату одним взглядом. Я могу расхаживать на вечеринке, зная, что принадлежу ему, а он — мне, и так оно и будет.

Навсегда.

— Стелла!

Меня притянула к себе очень большая рука. Та, которая пахла маслом. Лазурные глаза Брента были мягкими и теплыми, полностью сосредоточенными на мне.

— Ты здесь, — улыбнулся он, сжимая мою руку, прижимая меня к своему широкому и мускулистому торсу.

Я не смотрела в другой конец комнаты. Мне не нужно было этого делать, сила его взгляда была физической. Более физически, чем большая и впечатляющая рука, обнимающая меня.

— Я здесь, — согласилась я, улыбаясь Бренту и ловко выскользнув из-под его руки. К счастью, он позволил мне это сделать… после минутного колебания. Я знала, чего Брент хотел от меня. Он точно не скрывал своего влечения. Брент был хорошим человеком.

Но мой вкус склонился к злому сорту.

Взгляд Брента скользнул по мне. На мне был свободный хлопчатобумажный сарафан с пышными рукавами и коротким подолом. Мои ноги — как и все остальное — были очень загорелыми, и на мне были туфли на танкетке, потому что, хотя в Новой Зеландии и было принято «приходить как обычно», я никак не могла пойти на вечеринку в сандалях.

Мои волосы были растрепанными и вьющимися, и я даже не накрасилась, если не считать мазка туши. Никакой помады, потому что губы Джея были на моих при любой возможности. Из-за этого мои губы стали розовыми, опухшими, мои щеки постоянно горели. Но сейчас щеки порозовели не от воспоминаний об удовольствии. Они покраснели от страха.

— Ты прекрасно выглядишь, — сказал Брент, не подозревая о моей внутренней панике. Комплимент был пронизан намеками.

— Спасибо, — ответила я, вежливо и натянуто улыбаясь.

И все же я отказывалась смотреть в сторону Джея. Я никогда раньше не была с ним в такой ситуации. Он был очень настойчив в отношении других мужчин, пока мы были в сговоре, но не знаю, как он отреагирует сейчас.