История одного романа | страница 14



У озера было прохладно и хорошо. Отойдя от сестер, кидавших гальку, которой был усыпан берег, я любовалась природой.

— Красиво здесь, — Я вздрогнула и обернулась, поймав нежный взгляд мистера Норта.

— Очень, а главное тихо, — ответила я, отворачиваясь обратно к озеру.

— А я думал, что Вы и это захотите оспорить, — усмехнулся мистер Норт и подошел ко мне ближе.

— По-Вашему, я от вредности перечу или, по-Вашему, девушка вообще не может иметь своего мнения? — ну вот. что не могла удержаться от колкости? Нам же с ним надо дружить.

— Скажу честно, изначально мне показалось это Вашей уловкой, но теперь я вижу, что Вы, действительно, не притворяетесь. У Вас очень интересные взгляды, я бы сказал, слишком уверенные для женщины, — ответил Норт, оказываясь слишком близко ко мне.

— А Вы слишком прямолинейны для джентльмена, — не осталась в долгу я.

— Вам не кажется, что наши разговоры — это как сражение на мечах? — выдал он, находясь уже не позволительно близко, так, что я почувствовала его дыхание кожей. На секунду мне показалось, что я тону в его решительном взгляде и вот сейчас его губы коснутся моих.

Глава 3.2

Мистер Джеймс Норт.

В это утро Мистер Норт был немного напряжен. Обычно он равнодушно относился к такого рода встречам, но сегодня в его голове мелькали новые чувства.

— Все в порядке, сэр? — поинтересовался Чарльз, зайдя на кухню.

— Да, просто хочу уже побыстрее собраться, — Джеймс торопливо складывал корзину на пикник, обычно это за него делала прислуга, но сегодня он захотел собрать все сам.

— Тебе не кажется, в этом что-то есть? — спросил Джеймс, укладывая в плетенную корзину фрукты.

— Если Вы про пикники, то да, в этом есть своя романтика, хоть Вы обычно стараетесь избегать таких мероприятий, — Чарльз знал Джеймса слишком хорошо. Мистер Норт кинул яблоко, которое Чарльз ловко поймал, протер о свой жилет и надкусил.

— Отправлюсь подготовить Ваш экипаж, — Чарльз еще раз взглянул на Джеймса, подмечая изменения в его настроении.

Собрав корзину, Джеймс подхватил ее под ручку и направился за Чарльзом. Мистер Норт любил путешествовать, даже если эти путешествия длились не более тридцати минут. В дороге у него получалось расставить все по полочкам и навести порядок в своих мыслях.

На место они прибыли одними из первых. Мистер Бекхаус на правах учредителя уже осматривал холм, ища лужайку для лучшего расположения пледов. Наконец-то определившись с местом, они уселись и стали ждать. Сначала к ним присоединилась мисс Эмма, затем прибыли братья Небуты, последними, практически одновременно, приехали Милнзы и Бойеры.