Невеста мага времени. Проклятый дар | страница 11



— Что интересно? — напряглась я.

Если и этот человек будет ставить надо мной эксперименты и заставлять участвовать в жизни местного общества, я не переживу.

Маг не ответил. Теперь он смотрел словно сквозь меня и шевелил губами.

Выглядело это так странно, что я вспомнила выкрики толпы: «Проклятый граф! Проклятый». Что, если это правда? Тогда и я в опасности! Кто знает, на что способен таинственный маг, раз его так боятся?

И если на мой счет ошибались, то здесь, видимо, попали в точку. С этим мужчиной явно было что-то не так. Замедленные движения, отсутствие мимики, как таковой, и полное равнодушие к опасности. Ведь те люди вполне могли наброситься на него и растерзать! А он равнодушно гаркнул на них, и даже бровью не повел.

Стоял перед беснующейся толпой без оружия!

Тонкий скрежет позади заставил подпрыгнуть на месте и в панике заозираться. Они вернулись? Эти бандиты одумались и решили напасть?

Однако из-за разбитого витража не выглядывала ничья морда. Он вообще, стоял в двери целехонький и блестел, будто его только что натерли сухой тряпкой.

Целый и невредимый. Хотя несколько минут назад на паркете валялись разноцветные осколки.

Я сама их видела!

Хозяин замка вставил обратно стекло? Но как? Он же… только шептал что-то губами и всё. Неужели простые слова имеют такую мощную силу?!

— Через пятнадцать минут! — донеслось равнодушное в спину, и дверь хлопнула.

Я стояла, не в силах двинуть ни ногой, ни рукой — под огромным впечатлением. Всё таращилась на стекло и не могла сообразить, как такое возможно.

Ведь минуту назад оно лежало в мелких осколках на полу. А теперь стоит, блестит, как новенькое.

Я и вправду попала в другой мир. И магия тут в ходу. Но я всё равно никак не могла в это поверить.

Одно дело — слышать, что она существует. И совсем другое — видеть результат ее применения.

— Мисс! — привлек внимание щелкнувший челюстями скелет, — Пройдите за мной, я покажу вашу комнату.

— Комнату, — согласилась, ошеломленно разглядывая теперь скелета, — Вы разумный? Ой, простите, я имела в виду — вы можете мыслить?

— А вы? — парировал скелет, чем вогнал меня в краску.

— Простите, — пробормотала смущенно, — Куда идти?

— Следуйте за мной, — проскрежетал костяной слуга и в его словах мне послышался вздох, — Сюда, на лестницу. Поторопитесь… Хозяин будет ждать вас на ужине через четырнадцать минут.

И мы степенно пошли в выделенные мне на ночь покои.

Глава 4

… В моем кабинете пахло пылью и старыми фолиантами. Мне нравился этот запах. Нравилось запираться, садится за широкий дубовый стол и предаваться размышлениям.