Жемчужная эпоха | страница 78
***
Джордж уже во второй раз вошёл в кабинет королевы. Вот только теперь здесь находилась сама хозяйка. Парень поклонился матери, а затем вальяжно сел в кресло.
— Как тебе принцесса Женевьева? — королева решила начать разговор с простых вопросов, а уже потом перейти к сути.
— Весьма не дурна, я бы даже сказал, что она красива. И умна, разумеется.
— Значит она тебе понравилась?
— К чему этот вопрос, мама? — принц приподнял левую бровь.
— Отвечай, когда тебе задают вопрос, Джордж, — тон королевы изменился.
— Она должна была мне понравиться? — вместо ответа принц задал очередной вопрос.
— Да. Женевьева умна, красива, и главное, она принцесса Франции. Пока тебя не было, мы с твоим отцом решили женить тебя на ней. Прошение о вашем браке уже отправлено в Ватикан.
— А если я не хочу жениться? Что тогда, мама? — принц встал. — Вы ведь даже не поинтересовались, нужна ли мне жена вообще!
— Ты будущий король, у тебя должна быть жена, подходящая тебе по статусу. Женевьева, как никто, годится на эту роль. — Женщина подошла к сыну и положила свои руки ему на плечи. — Ничего не изменится в твоей жизни. Если хочешь, то и после брака можешь продолжать вести себя как вздумается и заводить любовниц. Только женись на ней.
— Отца также уговаривали, чтобы он женился на тебе?
— Нет. Вэйланд и я любили друг друга, и по сей день любим. Правда не все браки совершаются по любви, но у некоторых любовь приходить со временем.
— А у кого-то никогда не приходит.
— У вас с Женевьевой такого не будет. Можешь верить моим словам, вы обязательно полюбите друг друга. Даю слово королевы.
— Что ж, уж если ты даёшь слово.
***
Всё поместье Хорвуд было погружено в сон. Младшая леди Бланкер с трудом уснула, а сейчас вертелась. Из-за плохого сна или хорошего?
Девушка стояла одна в своих покоях. Волосы её были распущены и красиво лежали на спине. Одета она была в тонкую шёлковую ночную рубашку, поверх которой был такой же халат.
— Ты так прекрасна. — Девушка обернулась на голос, и увидела Джорджа в дверях.
— Что Вы делаете в моих покоях? — девушка попыталась прикрыться халатом, но рядом возник принц, который медленно снимал с неё халат. — Прекратите! — Бланкер пыталась отбиться, но оказалась под ним.
— Запомни, ты моя дикая хищница, а я твой охотник. Рано или поздно, но я поймаю тебя.
— Или хищница убьёт охотника!
Диана вскочила с кровати и услышала шум на улице, возле ворот. Кто-то очень громко кричал: «Бланкеры! Выходите! Леди Мэри, хватит спать! Просыпайтесь!» Девушка решила выйти во двор и попытаться успокоить того, кто горланил на всю округу.