Между горизонтами | страница 52



– Капитан Винден, – тихо произнес он, – рад видеть вас в здравии.

– Уилл, взаимно, – они обменялись рукопожатием, – спасибо что согласился помочь. Ребят нужно отсюда вывести, и чем меньше людей об этом узнает, тем лучше.

После этих слов мужчина окинул нас взглядом и испуганно сделал шаг назад.

– Это же они!

– Спокойно, прошептал старик Ханс, – да они, но они не делали того что о них пишут на плакатах. Они лишь дети, попавшие в беду.

– Вы же понимаете, что просите меня не просто пойти против запрета о пересечении границы, а пойти против закона, как такового.

И после этих слов Эмма вспылила:

– К черту закон, где правила пишут не во имя города, а в интересах правящей верхушки, закон из-за которого люди сидят в тюрьмах ни за что, закон, не замечающий растущей пропасти между богатыми и бедными. Я проработала в этой гнилой системе три года, и поверье, она не заслуживает и малейшего уважения.

Капитан Уилл опешил и только хотел было открыть рот чтобы что-то возразить, как мистер Винден взял разговор под свой контроль.

– Уилл, дело правда серьезное, я прошу тебя, не отказывай им в помощи, посади их на судно, и они больше здесь не появятся. Спаси эти две жизни.

– Ладно, – бросил он, – я проведу их. А вы мне расскажите подробности как-нибудь на днях.

– Замётано, парень, – мистер Винден одобрительно хлопнул своего бывшего ученика по плечу и повернулся к нам, – пришло время пожелать вам удачи, Коннор, если встретишь дедушку передавай старому дураку привет от меня.

– Обязательно, – пообещал я.

– И береги Эмму, иди сюда дочка, – он обнял Эмму, и прошептал ей на ухо, – а ты береги его.

– Постараюсь, – пробормотала она, обнимая старика в последний раз.

Прощаться было тяжело, но необходимо, взглянув на бородатого старика в шляпе в последний раз, мы последовали за капитаном Уиллом. Он провел нас через отверстие в металлическом ограждении, возникшем в результате нескольких десятков лет износа и ржавления. Очутившись на территории порта мы двигались медленно чтобы звук шагов к минимуму.

Изнутри порт представлял собой целый лабиринт ангаров, нагруженных мешками повозок, ящиков, и всё это примыкало к длинному причалу с полудюжиной пароходов разных размеров. К счастью, судно к которому мы направлялись было одним из первых на мало освещенном причале. Подойдя поближе мы остановились и спрятались возле горы мешков с каким-то зерном.

– Итак, – начал Уилл, – сейчас на пароходе спят все кроме вахтенного, что стоит возле трапа, я поднимусь туда и отвлеку его, будьте готовы прибежать, как только я дам отмашку. Все понятно?