Сказки времён и народов. Библиотека Дедушки Эля | страница 18



И пришли жрецы могучего Ра, и не смогли они помочь солдатам тем, кошку поймать не смогли они все вместе.

Рассердился тогда мастер Хемиун, и приказал командиру взять лучших лучников и убить эту кошку, стрелами ее убить. И сделали так. И не попала ни одна стрела в кошку эту.

Тогда приказал мастер Хемиун в гневе своем, сжечь дом тот, вместе с кошкой и купцом по имени Харед, и женой его, и детьми его, и всем, что в доме том, сжечь его он приказал.

И сделали солдаты так. И принесли они вязанки хвороста, сухого хвороста вокруг дома они положили, и зажгли они огонь, и произнёс жрец Ра слова священные, древними знаками на камнях записанные. Но не горели стены дома того. И затих тут огонь и появилась тут сама богиня лучеокая, на женщину похожая, с головой кошки, богиня Баст явилась им. И пали все, кто был там, на живот свой, и даже жрец бога Ра, самого великого Ра жрец пал на живот свой.

И сказала лучеокая с головой кошки, сказала им, чтобы оставили они этот дом, так, как бы они оставили храм её, храм священный. И будет так всегда, пока Ра в колеснице своей небо пересекает, и пока Озирис хранит покой мертвых, и пока река Нил несёт жизнь живым.

Так сказала она, и кошка вышла к солдатам тем и жрецам тем. И оставили они дом тот, и умаслили они купца того благовониями, и на лодках своих назад уплыли они, фараону весть об этом чуде рассказать.

И велел тогда фараон Хуфу, чей голос правдив, своему мастеру самому лучшему, Хемиуну, оставить место то, прежнее, и перенести пирамиду его на десять тысяч локтей в сторону. И так и сделали. И стоит теперь пирамида фараона Хуфу, всех пирамид выше, и помнят люди о фараоне великом. И ещё помнят люди о кошке, дом хранящей, маленькой кошке, великую пирамиду передвинувшей.

Да хранит нас Озирис, благословенный и благосклонный.

Написал это я, писец Самех из рода Мехлета, рукой своей написал.

Франц и его мечта. Швейцарская сказка

Франц Вундербар живёт в Нойшателле, в своём маленьком домике на склоне, с окнами на озеро. По утрам, перед работой, он поливает из лейки свои розы. Он любит поливать розы из лейки, не доверяя это удовольствие поливочному автомату.

Выпив чашечку не очень крепкого ароматного кофе с кусочком сыра, он целует спящую жену Марту, и детей, девочку Анни и мальчика  Бонни, садится в машину и едет десять минут по гладкому, ещё пустому в это время шоссе, на работу. Утренний туман начинает рассеиваться и вид с дороги на озеро и долину просто великолепен. Франц включает радио и слушает утренние новости. Швейцарский франк чуть-чуть подрос. Это хорошо, думает Франц, отпуск на Лазурном берегу обойдётся чуть дешевле. Но и тревожится немного. Дорогой франк может повредить швейцарскому бизнесу.