Тени из колодцев | страница 17
– Ну, тогда до встречи, – сказала Улли. – Приятно было познакомиться. Надеюсь, – тут она помедлила немного, но всё же, окончила:
– Надеюсь, на заданиях всё будет проходить более…мирно?
– Извините, – ответил Марк, Муся в этот момент уже отправилась на поиски Мони: поэтому, пришлось извиниться и за неё, и за братца.
– Да ничего, – улыбнулась Улли, – дело ваше. Конечно. Просто внимания лишнего не привлекайте.
На этом они попрощались.
А в это время Моня, обиженный на весь мир, отправился кататься на «клоуне». Штука эта довольно опасная: вертится во все стороны, кувыркается. Ты там и вниз головой, и вверх тормашками, и боком – хорошо ещё, пристёгнут ремнями, и музыка хорошая – вальс, или рапсодия. Дедушка, видно, любитель классики. Да и сам – прекрасен: сидит чинно на скамеечке, так же благообразно улыбается.
– Вы, когда он докатается, передайте ему, что мы с Марком у фонтана ждём, – попросила Муся дедушку.
Тот кивнул, не поворачивая головы. Короткий нос, лоб выпуклый, словно шар, над лицом. Где-то это уже было. Однозначно.
– Мы, кажется, с вами на трамвае ехали?
Дедушка медленно обернулся и поглядел на Мусю.
– А, ошиблась, извините, – сказала она и поспешила уйти. Встретившись с Марком, они отправились к фонтану; там всё ещё танцевали малыши, но уже без тётушки. От жары, кажется, плавился не только асфальт, но и все, кто на нём стояли.
– На море бы, – вздохнула Муся. Марк не успел ответить, в это время к ним приблизился старичок. Тот самый, из туристов, приподняв очки, он улыбнулся и сказал:
– Жаркая погодка, не правда ли?
– Да уж, – сказала Муся, – а вы к нам откуда, из Англии?
– Я…ээээ, ну, что-то вроде того.
– Значит, местный?
– Постойте, – вмешался Марк; почему-то ему показалось, что дедушка непременно должен понимать жестовый; тот и впрямь моментально обернулся, внимательно проследил за словами, к нему обращёнными, но, когда пришло время отвечать, пожал плечами и поглядел на Мусю.
– Кажется, вы всё и так прекрасно поняли, – заметила она, – я просто за вашим лицом наблюдала, не обижайтесь.
Старик снова пожал плечами, уже довольно сконфуженно, и сказал:
– Я совершенно не понимаю, о каких таких трамваях говорит этот мальчик. Я турист.
Муся и Марк переглянулись, и моментально поняли друг друга. Конечно, нельзя было показывать туристу, как он крупно прокололся со своими трамваями, поэтому, с видом самым беззаботным, Муся спросила:
– А как вам парк? Этот, правда, не лучший для иностранцев: спальный район, всё такое. Лучше б вы в парк Шевченко