Совершенное оружие. Сэнди Карс | страница 3
«Привет братишка! Если ты читаешь это послание, значит меня уже нет в живых. Жаль! Ну, сантименты в сторону! Не верь никому и ничему, особенно в мою внезапную смерть по состоянию здоровья. Говорю тебе точно, меня убили! Причиной могла послужить очень ценная вещь, которая, не так давно попала ко мне в руки. Это “кольцо алхимика”, середина восемнадцатого века. Само кольцо конечно тоже ценно, но секрет, который в нем содержится бесценен. Все дело в его камне. Древний алхимик потратил всю свою жизнь на это изобретение. Путем многочисленных опытов, проб, ошибок и разочарований, ему удалось получить камень, прозрачный как слеза и обладающий определенной способностью. Если его опустить в любую жидкость, объемом не больше двести миллилитров, то он превратит эту жидкость в смертоносное оружие. Человек, выпив глоток, умирает и ни один врач, ни один химик не сможет выявить это вещество в организме. Все будет указывать на то, что кончина наступила вследствие какой-нибудь болезни. Причем в каждом случае болезни будут разными. В большем объеме жидкости, он теряет свое свойство. За “кольцом алхимика” охотились во все времена, и оно на “черном рынке” имеет огромную стоимость. Недавно, я познакомился с прекрасной девушкой. Красота ее божественна. Я еще никогда не испытывал таких эмоций и чувств, какие у меня возникают при общении с ней. Очень хочу надеяться, что причиной нашего знакомства послужило не “кольцо алхимика”.
Ну, вроде все. Прощай! Надеюсь, не скоро встретимся!».
Посидев, подумав какое-то время, переварив полученную информацию, Кирилл еще раз тщательно проверил тайник, кольца там не было. На всякий случай, он подошел к витрине, где хранилась коллекция брата и внимательно осмотрев все артефакты убедился, что и здесь кольца нет. Он сказал вслух: «Значит, Cherchez la femme! Как говорят французы “Ищите женщину!”. Я тебя обязательно найду!». Его взгляд блеснул холодной сталью.
Глава 2.
– Дорогой, иногда ты говоришь такие смешные вещи!
Послышался ее заливистый смех, он напоминал переливчатый звон колокольчиков.
– Просто, я хочу быть с женщиной, которую люблю.
– Но нам ведь и так замечательно, а семейная жизнь – это как сырое мясо, которое быстро портится.
– Портится у того, кто ошибается.
– Я никогда не жила семьей. Не знаю, получится ли у меня?
– Я тебя научу.
– Ты думаешь я способна к обучению?
– Может ты мне дашь, хотя бы попытаться?
Опять заливистый смех:
– Ты сейчас похож на пятнадцатилетнего подростка, который нарисовал себе образ в голове и пытается вплести его в свою жизнь.