Отшить принца | страница 51



Я – натура увлекающаяся, поэтому вместо того, чтобы наблюдать за тем, что она делает, смотрела на платье, пытаясь понять, где именно проходят рельефы, которые обеспечивают такую потрясающе точную посадку по фигуре. Конечно, девушке было чем гордиться, но вот ее портной заслуживал уважения! Это же надо так сделать! Я не могла разглядеть ни потайных крючков, ни застежек, а уж они-то должны где-то быть, иначе тесное платье не надеть. И как она красиво в нем двигается, загляденье…

– Великолепно, виа Гарата, – похвалил ее Сильт, и я очнулась. – У вас все шансы на то, чтобы занять место рядом с принцем Лероном.

– А разве у кого-то есть сомнения? – она засмеялась с явным превосходством.

Не нравится мне виа Гарата, есть в ней что-то такое неприятное, только вот не могу понять, что именно.

– Она дочь главы общества земных магов, – с тоской произнесла Амина. – Против нее бессмысленно бороться. У меня магии – крохи жалкие, а у нее наследство и талант, годы обучения не только придворным хитростям, но и заклинаниям разным…

Маг. Да уж, с такой, и правда, конкурировать смысла нет. Но я и не собираюсь, так ведь?

– Виа Аргида! – Сильт позвал ту девушку, которая возмущалась его произволом.

Ей уже кто-то успел принести халат, в который она куталась. Пушистая вещь была примерно на три-четыре размера больше, закрывала девушку от подбородка до пят, превращая в колобка. Или сердитого медвежонка, который пыжился быть серьезным, но у него ничего не получалось.

Здесь меня платье не отвлекало, поэтому я внимательно наблюдала за девушкой, чтобы понять, чего же ожидать мне от испытания.

– Я рада, что сегодня вы почтили меня своим присутствием, – виа пыталась говорить мило, кокетничать, но получалось у нее плохо. Может, всему виной неприятная ситуация, отсутствие подобающего наряда и слова Сильта, но я думаю, дело не только в этом. – Не желаете ли пригубить со мной этого чудесного напитка? – она повернулась к столику, на котором был кувшин и бокал, попыталась налить, но не смогла.

Сильт смотрел на мучения девушки и молчал, а я видела, что она готова заплакать. Но, увы, помочь ей было не в моих силах. Длинные рукава цеплялись за все, а руки подрагивали от волнения. Жаль.

– Хватит, – Сильт, наконец, сжалился над ней и отобрал кувшин, чтобы поставить его обратно на столик. – Виа Аргида, боюсь, что с этим испытанием вы справиться не смогли.

На миг мне показалось, что Сильту сейчас не поздоровится, но девушка смогла сдержаться, только поджала губы и отошла в сторону.