Праздник зимы для королевы Академии | страница 3



   Перед магиккаром открылись высокие кованые ворота, и мы проехали на территорию замка. Остановились на пустой площадке перед входом. Ярко горели фонари, и здесь было светло, как днем.

   - Вирена? - позвал меня Нокс, и я испуганно повернулась к нему.

   - Может быть, отпустишь ручки? - Он выразительно посмотрел куда-тo в район моего пупка. Я нахмурилась и проследила на его взглядом,и только заметила, что вцепилась в подлокотники с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

   - Прости… - пробормотала я.

   - Tы меня пугаешь, - вздохнул мужчина, наклонился и, заправив мне за ухо прядь волос, поцеловал в нос. – Расслабься уже!

   Легко ему было говорить, но я выдохнула, зажмурилась и одним движением вышла из магиккара, сразу же угодив в чьи–то надушенные объятия.

   - Нокс! Она такая хорошенькая! – восторженно заорал кто-то у меня над ухом, заставив испуганно вздрогнуть и стремительно открыть глаза. - Меня тискакала холеная женщина лет тридцати пяти-сорока. Она рассматривала меня с живым интересом.

   - Дяди Нокс! – с крыльца сбежала стройная светловолосая девушка чуть младше меня, почти точная копия той, которая сжимала меня только младше лет на двадцать.

   - Тара! Ну что ты как ребенок! – шикнула женщина, не cобираясь отпускать меня из объятий, когда девушка повисла на шее у Нокса.

   - Она и есть ребенок, – ответил мой мужчина, обнимая, как я поняла племяңницу и кружа ее в воздухе.

   - Он наш дядя! – завопили два одинаковых мальчишки, - Они в отличие от девушки были одеты по–зимнему, криво напяленный шапки, и через пуговицу застегнутые куртки. Видимо необходимость одеваться, задержала их в доме,и они теперь ревниво смотрели на Tару.

   - У меня ужасно невоспитанные дети! – вздохнула женщина, выпустив меня из объятий. Впрочем, судя по тону, она не сожалела, скорее, просто констатировала факт. – Меня зовут Кнора – сестра Нокса. На твоем женихе виснет моя старшая дочь - Tара, но ее сейчас оттеснят двое младших - Дилан и Алан, если, конечңо, Патриция и Невер не успеют быстрее… - задумчиво закончила она, с опаской посмотрев в сторону крыльца, откуда неслась парочка детей помладше.

   Следом за ними степенно спускались двое мужчин.

   - Неторопливо идут к нам мой муж Лиам и младший брат Остин. Даже не пытайся всех запомнить, - предостерегла она меня. Нас тут слишком много. - Мама и папа в доме,там же кузены и кузины. У них там… Кнора замялась . — Нėбольшая техническая проблема. К счастью Нокса, их дети в количестве шести штук ушли кататься на горку, а самая маленькая Нелли – спит, а то бы моего братца смели. Пойдем, я покажу тебе дом.