Языковой круг | страница 24



(OALED). Тем самым можно сделать заключение, что эта речевая формула содержит для британцев дополнительную статусно-ролевую информацию об участниках общения.

Норма поведения предполагает определенную нормативную ситуацию, которая включает несколько типов участников, объект оценки и его идеальный (нормативный) прототип, нормативный модус и мотивацию. Можно выделить следующие типы участников нормативной ситуации, имея в виду прежде всего семантические падежи Ч.Филлмора:

1) Куратор (коллективный образ хранителя норм, знающего, как должен вести себя каждый);

2) Экспрессор (личность или группа, выражающая свое отношение к кому-либо или чему-либо на основании определенной нормы);

3) Респондент (личность или группа, к которой обращается экспрессор с ожиданием реакции на основании определенной нормы);

4) Публика (пассивные окказиональные участники нормативной ситуации).

Объект нормативной оценки понимается нами как определенное качество Респондента, включающее его установки и действия, а прототип нормативной оценки — это соответствующее качество с позиций Куратора. Нормативный модус представляет собой комбинацию различных измерений нормативной ситуации, а именно:

1) нормативный знак (нормативный квадрат: «необходимо», «запрещено», «разрешено», «безразлично»);

2) нормативная шкала, включающая полярные и промежуточные степени определенного качества;

3) нормативное поле (сфера юридического, морального, утилитарного и т.д. суждения);

4) нормативная эксплицитность (степень вербального выражения нормы поведения: норма поведения может быть четко сформулирована в юридическом или дипломатическом кодексе либо может подразумеваться в бытовом общении). Нормативная мотивация — это обусловленность нормативной ситуации определенными культурными ценностями.

Нормативные ситуации отражены в языке и в наиболее эксплицитном виде представлены в пословицах, которые в сжатом виде содержат наиболее существенные предписания и оценки поведения людей. Разумеется, пословица как жанр словесного творчества свойственна прежде всего крестьянскому сословию и поэтому в современной культуре отражает ценностные установки не всего населения. Не случайно, в частности, то, что в англоязычном общении наблюдается тенденция избегать пословицы в общении, поскольку пословица содержит элемент поучения и ставит адресата в положение провинившегося или недостаточно опытного человека. Отсюда возникает соблазн шутливого или ироничного использования пословиц в видоизмененной форме либо с дополнением в виде присказки «