Истинная на двоих, или Краденая невинность | страница 43
Входная дверь вдруг открылась, и я не стала ждать появления зеленоглазого, что следовал по пятам. Пришлось выйти из тени и метнуться внутрь дома.
В коридоре под ногами скрипнула половица, и голоса резко стихли. Я вышла в светлую горницу, где в печке потрескивали дрова, разнося приятное тепло по дому, и сделала вид, что ничего не слышала из их разговора.
Зыркнув на меня волчьим взглядом, старуха отбросила на стол мелкие светящиеся камушки, похожие на руны, и рявкнула:
— Разуваться принцесс не учили?
Я стушевалась, вернулась немного назад, чтобы в коридоре снять ботинки, а у самой от обиды и раздрая руки тряслись. Из-за этого я не сразу развязала шнуровку.
А когда вернулась в горницу, подгоняемая тяжелыми шагами из коридора, руны уже были спрятаны в грубый мешочек. Хозяйка дома окинула меня едким прищуром и, одобрительно кивнув, встала из-за стола, будто сказать ей больше нечего. Рэй, сжимая в руке кружку, устремил на меня взгляд и тут же перевел его за мое плечо.
— Вкусно пахнет, — раздался над ухом голос Армана, и его дыхание опалило мою кожу.
Я отпрянула к углу, подальше от оборотня, и мое движение заметила старуха. Она покачала головой и внезапно заулыбалась. Ехидно так, словно увидела то, чего мы не видим.
— Прошу к столу, — указав на свободное место рядом с Рэйденом, елейно протянула Тамуа. — Угощайся, Лилиан альена, — и кивнула на тарелку с пирогом.
Я бы отказалась из гордости, но желудок скрутило с новой силой, потому, осторожно пройдя под стеной, опустилась на предложенное место и до скрипа металла вцепилась в вилку.
Рэй отставил кружку и, потянувшись к высокому заварнику, наполнил пустую чашку ароматным травяным напитком и подвинул ее ко мне. Настороженно проследил, как Арман опустился рядом со мной, с правой стороны.
Тамуа снова загадочно улыбнулась и отошла к печи. Подкинув полено в огонь, вытерла руки о фартук и, обернувшись, цепко вгляделась в мое лицо. Незаметно, еле качнув головой, кивнула.
Что ей нужно от меня? Что она так смотрит?
Арман разрезал пирог и, не спрашивая разрешения, положил кусок мне в тарелку.
— Обожаю твою стряпню, Тами, — шумно вдохнув аромат выпечки, замурчал от удовольствия оборотень.
— Для гостей старалась, — наблюдая за танцем пламени, с лаской протянула женщина. — Завтракайте, дорогие, а мы с Куртом пока к реке сходим.
— Лилиан, — заговорил Рэйден, когда старушка скрылась из виду. — Тамуа просила собрать ягод. Поможешь?
— Вы украли меня, чтобы я прислуживала? — злясь на себя и оборотней, отколола вилкой ломтик выпечки, и на тарелку от моей ярости брызнул сок синей ягоды. Положив кусочек в рот, я чуть сама не сорвалась на урчание и довольный стон — такой пирог был вкусный. Никогда ничего подобного не ела, хотя повара в замке были отменные.