Стать его тенью | страница 63
- Кира, - крикнул Фелио, неожиданно снова появившись из-за угла. – Твоя?
Я смогла только удивленно открыть рот и пару раз утвердительно кивнуть.
- Держи, - кинул прямо в руки мою сумку, не подходя близко.
- Спасибо, - мой голос слегка вздрогнул.
- Да ладно, - махнул он рукой. – Извини, мне на самом деле надо идти.
- Пока, - крикнула вслед, приподнимаясь на цыпочки. – Спасибо.
Вот это да… Как? Откуда? Вертела пыльную сумку в руках и не могла ничего понять. Возможно ли такое вообще? Когда успел? Ведь он только завернул за угол и почти сразу вернулся с моей сумкой.
Побежала туда, намереваясь еще раз поблагодарить за возвращенную вещь, но там Фелио не обнаружила. И парней, надсмехающихся надо мной, тоже не было видно. Только люди, медленно расхаживающие по территории деревушки, покупающие товары в лавках, заглядывающие в магазинчики, дети, бегающие друг за другом. Тут жизнь гудела и кипела, как в логове мурашек, где каждый занимается своим делом. Люди, везде люди, и ни одного животного. Второй раз нахожусь в деревне, но не вижу домашних питомцев. Нет котов, собак, с которыми бы забавлялись или прогуливались их хозяева. В недавно осмотренных дворах не наткнулась ни на одного животного, охраняющего или мирно спящего там. Одно дело тягловые, которых заставляют везти повозку, но совершенно другое - обычные домашние любимцы, скрашивающие жизнь и приносящие так много радости, они нигде не обнаружились. Почему? Неужели в Калдиморе нет пушистых милашек, забавных малюток или игривых непосед? Ладно просто питомцы, но даже обычной живности типа кур, коз, свиней нет. Может просто не в те деревни попадаю, потому что тут только торговля развита?
Перекинула сумку через плечо, направившись в ближайший трактир под названием «Темный Герр». Зашла в ту же дверь, но во второй раз не почувствовала того эффекта наполнения тела энергией, напоминавшего быстро приходящие силы после долгой и утомительной роботы, когда пришел домой, уставший, сел за стол с горячей порцией курочки с вкуснейшим гарниром, быстро опустошил тарелку и осел на стуле, понимая, что теперь чувствуешь себя отлично. Внутри здания оказалось довольно тускло, из освещения было только одно окошко слева от меня и парочка толстых свечек с подрагивающим огоньком. Но посетителям это совершенно не мешало, словно такая мрачная обстановка им приходилась по душе, скрывая их лица в дальних углах и хорошо освещая каждого вошедшего внутрь человека. Помещение с первого взгляда мне показалось очень маленьким, но потом заметила, что деревянные столики с людьми образовывали букву п, огибая главную стойку и сзади. Высокий потолок поддерживался большими мощными балками, пол смотрелся протертым и очень грязным, а серые каменные стены делали обстановку еще более унылой. Перестала рассматривать помещение и пошла к барной стойке, нагроможденной по бокам деревянными пузатыми бочонками.