Корона Ста Королей | страница 28
— Откуда ты знаешь?
— Я не знаю, — задыхался он. — Но я бы лучше испытал судьбу, чем умер от того, что врежусь головой в дерево. Не очень представительно, так?
— Нет, сгнить в тюрьме — это гораздо более утончённо.
— Точно.
— Точно?
Он проигнорировал мой сарказм.
— И что теперь?
— Что ты имеешь в виду, и что теперь? Мы посреди жуткого леса без надежды найти дорогу в темноте. Мы только что убежали от констебля из Теновии, потому что у нас не было сопроводительных бумаг и поэтому мы находимся в этой стране нелегально. И та небольшая надежда на горячую еду, что у нас была, испарилась. Я полагаю, нам остаётся только лечь и умереть.
— Погоди, — пропыхтел он. — Ты ужасно мрачная.
Я решила ему не отвечать. Вместо этого я досчитала до десяти.
Неподалёку зашевелились кусты.
— Что это? — взвизгнул Оливер.
Я обнаружила, что сжимаю его руку.
— Я не знаю, — прошептала я. — Белка?
— Возможно, сова. Они — ночные создания.
Кусты снова зашевелились, их яростно трясли от корней до верхушек. Я прищурилась в темноте, но разглядела только неявное очертание возвышавшейся изгороди.
— Может быть, это наш констебль?
Оливер кивнул и дёрнулся всем телом.
— Он нас нашёл, — вскрикнул он. — Он потащит нас в тюрьму и запрёт там на ночь!
— И там будет горячий суп. И ванна.
— Не думаю, что в тюрьме есть ванны, — заспорил Оливер.
Я ещё сильнее сжала его руку, пока мы ждали, какую форму примет хруст ветвей.
На самом деле, нам не надо было прекращать бежать. Но я винила страх в том, что мы приросли к месту. Страх и ненормальное любопытство.
Внезапно стена кустарника разделилась. Ветки наверху разломились прямо посередине, как поражённые громом. Огромный вепрь метнулся вперёд, фыркая в землю и вспарывая воздух парой клыков. Он топнул ногой и покинул своё убежище из листьев. Красные глаза-бусинки горели в темноте, нацеленные на нас, и потом он бросился вперёд с клокочущим голодным воплем.
Мы застыли еще на секунду, достаточную для того, чтобы представить, какова будет смерть на этих толстых, изогнутых клыках, слишком удивлённые и напуганные, чтобы что-то делать. Я испустила душераздирающий вопль, или, возможно, это был Оливер, и мы снова побежали.
Вепрь без проблем преследовал нас сквозь заросший лес. Его копыта лучше подходили для преодоления узловатых корней, которые поднимались из земли, как скалистые утёсы над Кристальным Морем. Он рычал и фыркал и загонял нас глубже в дебри, его мощные копыта отскакивали от коры без труда. К нашему счастью, хищник был высок и толст, и он не всегда мог протиснуться в узкое пространство между деревьями, как мы.