Корона Ста Королей | страница 140
На этих высотах дул резкий ветер, что флаги, казалось, всегда жили своей собственной жизнью. Они танцевали и боролись с хлёстким ветром.
Но пока мы шли через Сарасонет, не было видно ни одного флага. Черепица на крышах магазинов была печальной и изношенной. Улицы не содержались. Мусор летел с одной стороны дороги на другую, пока наши лошади взбирались на крутые склоны.
Мы проехали мимо колодца в центре города, места, которое когда-то было сердцебиением деревни, а теперь заброшено и лишено жизни. В отличие от деревни, мимо которой мы проезжали на границе, жители Сарасонета приходили посмотреть, как мы проезжаем. Они не улыбались, не махали руками и не кричали в знак приветствия. Они просто смотрели на нас.
Снова навалились сомнения. Как всё так резко изменилось за последние восемь лет? Неужели я вспоминала только то, что хотела увидеть? Действительно ли всё было так ярко и весело, как представлялось моему девятилетнему уму?
Оливер присвистнул сквозь зубы.
— Этого не может быть. Это не может быть столицей державы.
— Что-то случилось, — объявила я. — Всё должно быть совсем не так.
— Я думаю, ты неправильно меня поняла, Тессана. Что-то происходит. Но не только для Элизии. Это, что бы это ни было, захватывает всю державу. Похоже, ты прибыла как раз вовремя.
На меня навалилась какая-то тяжесть.
— Думаю, ты прав.
В этот момент на крышу ближайшего здания приземлился ворон. Я подпрыгнула, когда он каркнул. Я чувствовала, как его глаза-бусинки следуют за нами по дороге, хотя и знала, что он не видит меня через искажённое, мутное стекло.
— Ты заметил всех птиц по пути? — спросила я Оливера, когда была уверена, что он меня услышит.
— Мм, — пробормотал он. — Их было несколько. И все одной породы.
Он откинулся назад, скрестив руки на груди, но теперь прижался к окну, чтобы посмотреть, как ещё несколько воронов прыгают с крыши на крышу.
— Хеприн, похоже, не был переполнен ими. Это горные птицы?
Об этом я как-то не подумала.
— Я не знаю. Я полагаю, что они могут быть. Но я помню их и по Теновии, и по Соравалю.
— Это воро́ны?
— Во́роны, кажется.
Он посмотрел на меня.
— В чём разница между воро́ной и во́роном?
Я пожала плечами, когда карета остановилась.
— Понятия не имею. Но я знаю, что это во́роны.
— Откуда ты знаешь?
Я нетерпеливо вздохнула.
— Не знаю, откуда я это знаю. Я просто знаю. Они мне снились. И в своих снах я всегда знаю, что это во́роны.
Оливер прищурился.
— Как это по-научному.
Я показала ему язык, и в этот самый момент дверь кареты открылась.