Месть со вкусом мяты | страница 24



Они снова замолчали. Дети сидели тише мыши, переглядываясь и боясь пошевелиться, чтобы их не выгнали, но… не прокатило. Пацан внезапно чихнул и их увидели.

— Что вы здесь делаете? — гневно сверкнув на них глазами, спросил граф.

— Мы ждали, когда леди Льена придёт в себя.

— Люсьена, — пробормотала Клубничкина. — Для друзей Ена, — особо подчеркнула она.

— Идите к себе, в детскую. У вас ещё уроки не сделаны, я полагаю.

— Ну, папочка, можно…

— Нет! — рыкнул он.

Ена даже зауважала, прям, лев Бонифаций, однозначно. Близнецы, понурив голову, поплелись на выход, но проходя мимо отца, вдруг вцепились в него с двух сторон и начали ему что-то шептать в оба ухо, периодически кося на неё своими шкодными глазками. Он, нагнув к ним голову, слушал, сосредоточено сдвинув брови и кивая в некоторых местах, так же на неё поглядывая. Ена разозлилась окончательно. Тонкие ноздри её распушились и затрепетали в очередном гневе:

— Что за тайны Мадридского двора??? Если больше двух, говорят вслух! Или делитесь немедленно со мной своей инфой, или брысь отсюда, мелочь пузатая!

Дети ойкнули и выскочили в секунду, но, пробегая мимо неё, Мэйнард послал ей воздушный поцелуй, а Лониэлла умудрилась на бегу сделать книксен. Она закатила глаза. Убить и закопать! Видно, с пелёнок дрессировали…

Оставшись одни, они вновь замолчали. Граф Петрус снова прошёлся до окна и там остановился, облокотившись о высокий подоконник.

— Мне пришло только что сообщение, что мадам Потти, которую нам должны были прислать, как гувернантку для детей, сломала ногу и не может к нам прибыть. Я на неё и подумал сначала, что вы — это она. Ещё удивился, что такая молодая. Ведь просил даму в возрасте, поопытнее, и меня уверили, что мадам Потти именно такая. Теперь, когда всё прояснилось, остаётся открытым вопрос — что нам с вами делать? Как вас отправить домой или куда там вы ехали, если замок артачится и никак не желает вас выпускать, а мне для них, — он кивнул головой на дверь, имея в виду своих детей, — нужна гувернантка?

— Я ненавижу детей, — упрямо ответила Ена. — Не уверена, что не поубиваю этих сопляков… ой, простите, отпрысков ваших.

— А вы им понравились… — неожиданно сказал граф. — Даже не знаю, чем вы их покорили.

— Хм… Может, жвачкой? Она у меня мятная.

Он удивился:

— Что это такое? Запах мне тоже нравится, какой-то волнующий… Простите… Я ничего такого не имел в виду! — тут же замахал руками.

Ена уже вынула изо рта старую жвачку, сначала растянув её, насколько смогла, потом скатала в шарик и тут же прилепила за ухо. Следом выковырнула из пачечки новую. Достала и для графа Петруса.