Пастуший календарь | страница 25




Вилли, Периго, Кадди.
Вилли
Неужто, Периго, стряслась беда?
Со мной, ничтожным, состязаться ты
Не хочешь? Иль волынка столь худа?
Иль непослушны сделались персты?
Периго
Ах, Вилли, не сочту сердечных мук —
И у волынки стал неверным звук.
Вилли
Вот горе! Чем теперь она плоха?
Ведь редкая волынка ей равна!
Как тешил ты любого пастуха,
Играя от рассвета дотемна!
Периго
Так было, Вилли. Но теперь — и впредь —
Моя волынка скорбно станет петь.
Вилли
Неладно будь неведомое зло!
Какой тревогой нынче ты объят?
Куда былую радость унесло?
Недужен ты? Иль растерял ягнят?
Периго
Я от любви злосчастной слезы лью —
И плачут овцы, видя скорбь мою.
Вилли
Да, горе овцам, если ты влюблен...
Тем паче: потягаемся, овчар,
В искусстве славном — и прогоним вон
Сжигающий тебя любовный жар!
Периго
Идет! И, хоть возьмешь ты нынче верх,
Не скажут, будто вызов я отверг!
Вилли
Кленовый кубок ставлю я в заклад
(Заклад — обычай мусикийских игр).
Его резьба притягивает взгляд:
Вот бьются меж собой медведь и тигр,
Вот вьется виноградная лоза
Точеная — и радует глаза;
Вот агнец, испугавшийся волков,
А вот овчар, бегущий поскорей —
Избавить малыша от их клыков
И прочь погнать предерзостных зверей.
Ответствуй: где, когда и кто видал
Подобный восхитительный фиал?
Периго
А мой заклад — барашек, что рожден
Вон той овцой... Уже горазд бодаться!
У матери один остался он:
Я отдал Колину второго братца
В таком же состязаньи на лугу...
Нет, с Колином поспорить не могу.
Вилли
Ну что ж, теперь и этого отдашь...
Но кто рассудит наш с тобою спор?
Периго
Вон тот юнец, приятель старый наш:
Он вынесет разумный приговор.
Вилли
А зной-то нынче — Боже сохрани!..
Давай-ка сядем где-нибудь в тени.
Периго
Давай... Аты решай, кто верх берет.
Ей-ей, не хуже Колина споем!
Кадди
Дерзайте, братцы. С Богом, и вперед! —
Мы славно время проведем втроем.
Периго. «На исповедь народ пошел-
Вилли. Эхма! И как не лень? —
П. Ко всем попам окрестных сел
В. В погожий летний день.
П. А я, беспечный молодец,
В. Безгрешен был, видать,
П. И на пригорке пас овец:
В. Ужель не благодать?
П. Гляжу, красотка через луг —
В. Эхма, наедине,
П. Без провожатых и подруг! —
В. Направилась ко мне.
П. В накидке серой шла она —
В. Эхма, унылый цвет!
П. Но юбка, вижу, зелена:
В. Милее цвета нет!
П. Пригожа девушка была
В. От головы до ног,
П. И вился вкруг ее чела
В. Прелестнейший венок.
П. И я застыл, и овцы враз
В. Про клевер и шалфей
П. Забыли... Боже, мимо нас
В. Идет царица фей!
П. Прошла, безмолвие храня,
В. Безвестный правя путь,
П. И взор лукавый на меня