Дни поэзии и прозы | страница 16
Том Уэйтс
Лос-Анжелес, сент. 1993.
ЧЕРНЫЙ ВСАДНИК
(Уильям Берроуз)
Жил да был один старый лесник, со своей женой и дочерью. И когда пришла пора дочери его выходить замуж, выбрал он ей охотника, ибо старел он и не желал, чтобы дело его умерло. Но дочь его уже любила другого, и, к несчастью, не был он охотником, а служил конторщиком, и отец ее никак не хотел благословлять их союз. Но дочь во что бы то ни стало решил выйти замуж только за того, кого любила, поэтому сказала ему: "если сможешь доказать свою меткость охотничью, отец мой позволит нам жениться".
И вот ушел конторщик в лес, и взял ружье с собою, и мазал он, куда бы ни целился, и принес домой одного лишь стервятника.
Отец не одобрил их брака, и всё уже казалось без толку, но конторщик был полон решимости восторжествовать. И когда ушел он в лес в следующий раз, явился ему дьявол и предложил горсть волшебных пуль, и пулями этими мог поразить он всю дичь, в какую бы ни целился, даже с закрытыми глазами. Но дьявол предупредил его, что "некоторые пули тут для тебя, а некоторые - для меня". А день свадьбы, между тем, все ближе и ближе, и конторщик заволновался, ибо должно было состояться в тот день состязание в стрельбе, и он боялся, что волшебных пуль ему не хватит. Хоть и предупреждали его, что "сделку с дьяволом только глупец заключает", вышел он на развилку дорог, и дьявол предстал пред ним, как и раньше, и дал ему еще одну волшебную пулю. В день свадьбы прицелился конторщик в деревянную голубку, и под взглядом дьявола описала пуля круг среди толпы гостей и попала точно в цель - но не в голубку деревянную. В невесту попала, в любовь его единственную, и закончил конторщик дни свои в приюте для умалишенных, неистовствуя в яростном безумии своем среди остальных психов на карнавале дьявола.
СЧАСТЛИВЫЙ ДЕНЬ (Увертюра)
Дамы и господа, Гавань Чудес Гарри горда представить вам сегодня в Большом Шапито - Человеческие Диковины. Правильно, вы увидите Трехглавого Младенца, вы увидите мозг Гитлера, увидите Лию Графф - германскую карлицу, сидевшую на коленях у Дж. П. Моргана. Вы увидите Присциллу Бахано женщину-мартышку, Жо-Жо - пёсьелицего мальчишку, Джима Милтона Малоуна человека-скелета. Да, дамы и господа, вы увидите Грэйс МакДэниэлс - женщину с лицом мула, а она - самая приятная женщина на свете. Сегодня вечером в Большом Шапито, никогда раньше не демонстрировались, и если у вас непорядки с сердцем, мы вас предупреждали, будьте любезны. Не забудьте навестить наш бар с закусками в Чарльстонском Гроте. Торг там неуместен. Не имеет силы там, где запрещено законом. Вы увидите Тюльку - мальчишку-тюленя с ластами вместо рук, вы увидите Джонни Эка - человека, родившегося без тела. Он ходит на руках, у него свой оркестр, и он - отличный пианист. Увидите Герда Бесслера - живую подушку для булавок, и не забудьте, что сегодня - дамский вечер в Гавани Чудес у Гарри. Вы увидите Ко-Ко - девочку-птицу, Мортандо человека-фонтана, подходите чуточку поближе, дамы и господа, и не робейте, залезьте поглубже к себе в карманы. Вы увидите Радиона - человеческий торс. Из глубины джунглей Африки. Дамы и господа, Гавань Чудес Гарри. Дамы и господа...