Драконий шип. Танцовщица | страница 59



– Спуститься. Спасибо, Винт.

«Не за что, брат».

Дракон сделал несколько пируэтов и аккуратно залетел под кроны огромных деревьев. Там, на небольшой полянке, стоял невысокий коренастый мужчина с тёплыми карими глазами.

Он следил за тем, как я спешился, и похлопал Винта по шее в знак благодарности. Как поприветствовал других драконов и направился прямо к нему. Тобиас нервничал, и я мог видел это по скулам, напряжённо сомкнутым губам.

Мы вообще за столько лет прекрасно изучили друг друга, понимая с полуслова. Вот и сейчас цветастые речи совсем не были нужны. Напряжение и недосказанность витали в воздухе.

А ещё вспоминался наш последний разговор, состоявшийся, казалось, в другой жизни. Именно тогда случайно и вскрылась правда о том, что я могу быть не его сыном.

Настоящая правда, потому что выворачивание мозгов Чевейо Хохото это подтвердило. Я – плоть и кровь этого больного монстра, покусившегося на мою мать.

Я столько лет не понимал, что она хотела стереть из своей памяти, от чего страдала, но потом приняла. Злился, что сама не могла справиться с этим. И, только увидев, через что она прошла, наконец осознал, что некоторые тайны должны таковыми и остаться.

А ещё понял, почему много лет назад она отказалась поставить блок на воспоминания. Отказалась стереть этот ужас. Было в них и хорошее: в них был момент моего создания, точнее, момент слияния Даров.

Ну и месть. Месть моей матери оказалась слишком коварной, чтобы о ней можно было бы забыть.

Оказывается, все эти годы Хохото напрочь был лишен ощущений. Близость не приносила удовольствия и разрядки. Лишь бесконечно накручивающаяся по спирали похоть.

И это удивило и озадачило, что в этой хрупкой женщине может быть столько… злобы. И все равно я ею гордился. Гордился, что она не только не сломалась, но и отравила жизнь этому гелиде за то, что он сделал.

Вообще, когда Кора залезла в голову вера Хохото, очень многое встало на свои места, и я невольно стал свидетелем событий, имевших место много лет назад.

Заговоры и прочее. Надеюсь, дочь Вано оказалась достаточно искусной и наш с ней след не будет заметен людям Верховного правящего. Потому что я не сказал ему о вмешательстве в разум беглого преступника ни слова.

А ещё Кора навела в его воспоминаниях порядок. Точнее, подтерла кое-что. Не думаю, что этим кто-то будет заниматься.

Чевейо и Яхто Хохото, сын и отец, много лет разыскивались за совершенные преступления в семи полисах. Но им все время удавалось ускользать.