Три дня на любовь | страница 107
— Он обещал мне, что пойдет со мной. У нас с Дэниелом свои договоренности. Правда? — Она посмотрела на жениха через зеркало.
— Правда. — Ответил он и, когда невеста отвела взгляд и начала следить за дорогой, взглянул на сидящую рядом девушку. У него руки чесались к ней прикоснуться. Но он пока не мог так ее подставлять.
Чем она так встревожена? — Дэн видел это по ее лицу. — Она словно боится чего-то… Но чего?
— Лу, не переживай ты так. Все пройдет нормально. — Миранда попыталась приободрить сестру.
— В чем дело? — не выдержал Хардман.
— Не твое дело.
— Лу! Ты можешь не грубить Дэниелу? — Она опять посмотрела через зеркало на мужчину. — У отца и Лайлы сегодня день примирения. До этого они не общались очень много лет. Четыре года назад попытались- и попытка была неудачной.
Дэн взглянул на Лайлу. Она его не обманула? Она действительно не общалась с отцом? И действительно обращалась к нему за помощью, а он отказал? Несколько вопросов так и крутились в голове.
То ли алкоголь сыграл свою роль, то ли он устал от неизвестности. Но он решил их задать.
— А вы давно помирились?
— Вчера. — Ответила Миранда. — Я же тебе говорила.
— Я помню. — Солгал Дэн. — Я уточняю, сколько вы не общались?
— Много.
Остался один вопрос. Самый болезненный.
— А как звали вашу мать?
— Зачем тебе? — прошипела Лайла. — Знаешь, что с любопытными делают?
— Лу! — Миранда съехала на обочину и остановилась. Она тяжело вздохнула и повернулась к сестре. — Я могу с тобой поговорить потом наедине?
Лайла кивнула.
— Прости, Мир. Обещаю, что больше не буду ему грубить. По крайней мере, постараюсь. — Она повернулась к Дэну. — Нашу мать звали Джулия Вуд.
Значит Вуд. Лайла представилась фамилией матери, потому что не хотела носить фамилию отца. Значит и тут не обманула. И значит их встреча действительно случайна. Она не знала, что он жених ее сестры.
Эта мысль почему-то была приятна Дэниелу. Она не лгала.
Машина остановилась возле дома.
— Добро пожаловать домой, сестренка. — Улыбнулась Миранда.
Лайла с тревогой посмотрела на огромный дом.
Через несколько минут ее тревога усилилась.
Когда они вошли в дом, к ним навстречу вышел Эдвард и отец.
Он посмотрел на Лайлу и махнул рукой в сторону кабинета.
— Лайла… Я рад тебя видеть. И прошу немного твоего внимания. Нам о многом нужно поговорить.
Она двинулась к отцу. И уже возле двери обернулась и посмотрела на Хардмана.
Он немного кивнул головой, словно оказывая ей поддержку. И она была безумно благодарна за этот жест.