Благородна и благочестива | страница 52



— Ллейна Одетта, верно, расскажет больше, как проснётся, — откликнулась Камилла, усаживаясь на низкий диванчик у камина. — А от себя только то скажу, что жених у вашей дочери — как есть дрянь.

— Это для ног.

Камилла удивилась. Жених для ног?

— Пуфик, — мельком обернувшись, уточнила Бианка. — Это пуфик для ног. На нём не сидят.

— О, — понятливо кивнула Камилла, перебираясь на диван побольше. — Это ж какие ноги должны быть, если тут вся моя… вся я помещаюсь.

Ллейна Бианка улыбнулась, качая головой. Услугами камеристки она в этот раз не воспользовалась: сама ловко доставала из причёски шпильки да драгоценности, сняла дорогое ожерелье, пряча в шкатулку. Обернулась.

— Спасибо.

Камилла только вытянула ноги, сняв туфли и положив ступни на мягкий пуфик, но от неожиданной благодарности тотчас вздрогнула и всунула их обратно.

— Спасибо, что спасла честь моей дочери, — тяжело повторила Бианка. — Про ллея Ленара мне лучше твоего известно, Камилла. Он ужасный человек, и ничуть не лучше своего дяди.

— Зачем же эта помолвка? — искренне удивилась Камилла. — Ведь Одетта будет с ним глубоко несчастна, ежели тот уже сейчас клешни распускает, будто с дворовой девкой!

Бианка грустно улыбнулась, заходя за ширму. Заструился серебряный водопад сброшенного на ширму вечернего платья.

— Ты умная девушка, Камилла. Понимаешь, что замужество высших сословий — это сделка, а не любовь. Мой покойный супруг позволил мне и Одетте пользоваться его поместьем и сбережениями лишь на одном условии: Одетта выходит замуж за ллея Ленара, наследника ллея Салавата. Волю покойного не в силах изменить даже король, таков закон.

— Глупый закон, — пробормотала Камилла, накручивая прядь на палец. — А что же у светлого ллея Салавата, детей совсем нет?

— Нет, — отозвались из-за ширмы. — Слухи ходят, он бесплоден, поскольку был уже трижды женат, и ни одна из супружниц не произвела на свет наследника. Но Салават не оставляет надежд: пока обеспечивает будущее Ленара, племянника по брату, выискивает новую партию.

— Настойчивый дядька.

— И меня нисколько не радует его настойчивость, — тихо обронила ллейна Бианка, выходя из-за ширмы.

Камилла обернулась и застыла: даже ночное одеяние светлейшей Бианки казалось ей верхом совершенства. Даже бесформенная рубашка с кружевами подчёркивала хрупкость точёных плеч, а ночной халат повязывался поясом с тёмно-синим узором. Дочь Рыжего барона подавила завистливый вздох и вновь посмотрела в огонь, чтобы не таращиться, как на рынке.