Один счастливый вампир | страница 88
— Все началось в джакузи, — тихо напомнила Маргарет.
— Верно, но он, вероятно, надел халат, чтобы спуститься и залезть в ванну, — заметил Деккер.
— Но Николь не наденет халат Джейка, и никто не хочет его смерти, — возразила Маргарет.
— Что? — удивленно спросила Николь.
— Все в порядке, дорогая, — пробормотала Маргарет и, взглянув на Дани, спросила: — Как ты думаешь, если в горячую ванну добавить яд, который может впитываться через кожу, это подействует так же, как и платье?
— Да, я полагаю, — сказал Дани медленно, с вдумчивым выражением лица. — Я должна взять образец и сделать анализ, чтобы быть уверенной, но я не предлагаю никому даже палец опускать в горячую ванну, пока мы не выясним это.
— Ну и что? Каков вердикт?
Николь посмотрела на дверь и увидела женщину, представившуюся Ниной, с мрачным выражением лица.
— Что с ним случилось? — добавила Нина. — А с нами такое может случиться? Потому что у всех четверых сейчас болит голова.
Дани взглянула на Николь. — Вы расставили мышиные репелленты по всем комнатам?
Николь кивнула. — Но не в комнате Джейка. Я не хотела мешать. Но я вставила его в розетку прямо напротив его двери в коридоре, так что если дверь открыта…
— Мы закрыли ее до вашего приезда, но оставили ее открытой после того, как остановились поговорить с вами, и никто из нас не потрудился ее закрыть, — сказала Нина. — Но что там насчет мышиных репеллентов? Почему это вызывает у нас головные боли?
— Наш слух достаточно чувствителен, чтобы улавливать звуки, которые они издают, и это вызывает головные боли, — объяснила Маргарет.
Нина кивнула. — А как выглядят эти маленькие засранцы? Я уничтожу их всех. У меня никогда раньше не было головных болей, и я не наслаждаюсь этим.
— Данте, Томаззо, — обратился Джулиус к близнецам. — Обойдите дом и уберите все ультразвуковые репелленты.
Кивнув, мужчины вышли из комнаты.
— Так вот в чем дело, — сказала Нина. — Но что вызывает рвоту у Джейка?
— Мы думаем, что это отравление, — ответила Дани.
— Отравление? — удивленно спросила Нина и прищурилась. — Еда?
— Сейчас наиболее вероятный виновник — джакузи, но мы не знаем наверняка, так что будьте осторожны с тем, к чему прикасаетесь или что потребляете.
— Я больше ничего не ем, кроме крови, — заверила ее Нина. — Но я предупрежу остальных. Я не думаю, что Марк и Джилл едят, но Тайбо ест.
Дани кивнула. — Джейка все еще тошнит?
— Нет. Это наконец-то остановилось, но ему очень больно. Когда его вырвало, мы должны были дать ему кровь внутривенно. Это был единственный способ убедиться, что он не бросит ее обратно. Но внутривенная подача медленная, и он терял кровь быстрее, чем получал ее. Он страдает. Наночастицы определенно атакуют его органы в поисках крови.