Меч в камне (дополнительные главы) | страница 19
-- Тем временем подоспел и H. sapiens. Он тоже натерпелся ужасов от кровожадного Кенгуру. Дабы защитить себя от этого хищника, он породил подкласс, называемый H. sapiens armatus, представители этого подкласса были укрыты металлическими панцирями и носили с собой копья, коими защищались от динозавров. Дальнейшее усовершенствование этого подкласса привело к появлению отряда, называемого H. sapiens armatus georgius sanctus, существа, его составлявшие, не отличались особой наблюдательностью и относили всех динозавров к классу своих врагов.
-- Атлантозавриха, высунув из зарослей шею, с торжеством размышляла о своих неродившихся детях. Во весь свой век она никого не убила, и будущим ее потомкам предстояло продлить жизнь вегетарианской расы. Она услышала лязг, издаваемый H. sapiens armatus georgius sanctus, и с дружелюбным интересом повернула к нему свою миловидную рептильную голову.
-- А дальше? -- спросил Варт.
-- Ну, убил он ее, конечно, -- с неожиданной краткостью заключил уж и отвернулся. -- Мы с ней принадлежали к одной расе.
-- Мне очень жаль, -- сказал Варт. -- Просто не знаю, что и сказать.
-- А что тут можно сказать, милый ты мой? -- ответил терпеливый уж. -- Пожалуй, нам следует сменить тему. Давай, я расскажу тебе какую-нибудь Легенду или Сон.
Варт сказал:
-- Если они печальные, то лучше не надо.
-- Ничего нет на свете печального, -- ответил уж, -- не считая Истории. Все эти повести лишь материал для созерцания, которому мы предаемся во всю зимнюю спячку.
-- А что в нем хорошего, в созерцании?
-- Да как тебе сказать, все-таки -- препровождение времени. Вон даже H. sapiens и тот, знаешь ли, понастроил себе с этой целью музеев: и кстати, созерцает во многих из них побелевшие кости Атлантозавров вместе с панцырями georgius sanctus.
-- Если тебе известна какая-либо достаточно веселая Легенда, -- сказал Варт, -- я, наверное, смогу ее выдержать.
-- Какой-ты смешной, тритончик, -- с нежностью сказал T. natrix (похоже, что "тритончик" было одним из его любимых словечек). -- Пожалуй, я расскажу тебе Легенду о моем опасном кузене, из-за которого мне приходится страдать.
-- Она веселая?
-- Ну, не знаю, -- она просто тянется, пока не дойдет до конца, а там и кончается, как любая Легенда.
-- Ну, расскажи, -- согласился Варт.
-- Эта Легенда, -- откашлявшись, заговорил монотонным голосом уж, -- происходит из Бирмы, страны, о которой ты, скорее всего, никогда не слыхал.