Тайна бумажных бабочек | страница 17




Хью покачал головой и задумался. Потом решительно повернулся к герцогу:


— Хотел ответить, что не связано, а теперь вдруг подумал, что не уверен. Скажу в очень общих чертах. Я получил информацию, что в замок может попытаться проникнуть достаточно сильный некромант. Естественно, он будет под иллюзией, причём наверняка очень качественной. А у моего агента есть один совершенно уникальный талант: видеть сквозь любые иллюзии. Абсолютно любые.


— Какой полезный навык, — хмыкнул герцог, — и что твой агент высмотрел? Прибыл некромант?


— Нет, — Хью задумался, — если бы он был среди тех, кто проехал по мосту, я бы знал от агента. Порталом он пройти не мог — сам знаешь, при перемещении слетают любые иллюзии и отводы глаз.


— Агент…агент… — герцог задумчиво прищурился и вдруг хлопнул ладонью по перилам, — пастушок!


— Почему ты так решил? — едва заметно улыбнулся Хью, — мне интересно.


— Он молчал, — проговорил герцог, вспоминая все детали мимолётной встречи у ворот, — хотя по идее должен был бы благодарить. И взял коня, не дождавшись монетки — вот что меня смутило!


— Бестолочь, — сердито прошипел Хью, — ну вот как работать? Хотя, конечно, крестьяне — не её профиль, но могла бы и постараться…


— Постой…Что значит — не её? — опешил лорд Себастьян, — не хочешь же ты сказать, что твой агент — девушка…


— Именно что девушка, — досадливо поморщился Хью, — она талантливый агент, у неё за плечами не одно выполненное задание, но здесь…Ну какой из неё пастушок?!


— Симпатичный, — засмеялся герцог и дружески толкнул локтем Хью, — очень даже симпатичный, между прочим. Она красотка, как мне кажется…


Гость задумчиво посмотрел на королевского кузена, что-то прикинул, затем вытащил из кармана смятый листок, вырванный из блокнота, и показал герцогу:


— Вот смотри, — он ткнул пальцем в кривоватое животное с рогами разной длины, хвостом и разномастными ромашками на боках, — кто это?


— Конь, — подумав и внимательно рассмотрев животину, выдал ответ лорд Себастьян, — ну я так вижу… Нет? Не конь?


— Конь, почему же… — задумчивость на лице Хью стала сменяться ухмылкой предвкушения. Так улыбается человек, задумавший мелкую пакость, — а почему у него на боках цветочки?


Хью замер в ожидании ответа.


— Так, наверное, для красоты, нет? — неуверенно высказал версию герцог.


— Да! — воскликнул страшно довольный Хью и потёр руки, — именно для красоты!


— И чему ты так радуешься, скажи пожалуйста? — насторожился герцог, — какая очередная гениальная и опасная для меня лично идея пришла тебе в голову?