Странная музыка | страница 29
— Тогда нет причин для беспокойства, пьяница, — прорычала она. «Паразиты цепляются за силу, действуют без всякой логики и разума, следуя только тому, что их простой ум едва может понять». С большим достоинством и сдерживая гнев, она повернулась к Вашону. «Знаю, что мне мало людей, я все еще не знаком с деталями вашей физиологии. Но будьте уверены, что когда придет время, я узнаю достаточно, чтобы знать, как лучше всего сделать из ваших гениталий гарнир для салата, хорошо приготовленный, чтобы вам пришлось его съесть.
«Угрозы, которые я получил, получил много, в жизни вы не прекратите», — ответил он как ни в чем не бывало, вполне довольный импровизированной мелодией.
Она отвернулась. «Я не вижу смысла в ваших рассуждениях и смысла в ваших намерениях».
«Тогда с удовольствием, теперь время, необходимое для объяснения, достаточного, чтобы прояснить вашу неуверенность.
«Бойтесь ассоциации литов с моим видом, бойтесь близости, которую они воспринимают, бойтесь помощи передовых технологий, бойтесь кланов Северных Земель. Боятся они какой-либо более тесной связи с Содружеством, из которого я родом, или с его оружием, или с более широкими коммуникациями. Из тех, кто возражает, громче всех говорит мой работодатель: Хобак из Минорда, Фелелаг на Брун, великий, могущественный, повелитель всех земель и островов, которые он обозревает. Позади человека Зкериг издал грубый звук, от которого завибрировала его единственная гибкая ноздря. Вибрато прошло по всей длине полугибкой, покрытой мехом дыхательной трубки, которая проходила между его глазами, и по всей длине его морды, чтобы свободно извиваться на несколько сантиметров за верхней челюстью. Вашон проигнорировал немузыкальный комментарий.
«Чтобы убедиться в их безвредности, если не в их верности, Минорд просит вашего присутствия. На время, которое еще не определено, на срок, который будет установлен, вместо договоров, которые еще не написаны, гарантия на неопределенный срок. Вас будут охранять и охранять, обращаться с вами должным образом, как и подобает вашему положению: гость, которого нужно беречь, как любое сокровище».
Она плюнула на него. Заметив, как надулись ее щеки, что, в отличие от человека, выдавало ее намерение, Вашон смог увернуться от капли отхаркивающего средства.
«Я слышал об этом Хобаке в политических дискуссиях, потому что, хоть он и далек от Лита, Майнор все же хорошо известен. Скажите деловым людям о его делах, что он умен: проницателен и проницателен, но не мудр». Ее темный взгляд переместился на Зкерига. «Говорят также, что он не может нормально говорить, унылое и болезненное его пение».