Живой ты не вернешься. Книга 2 | страница 35
– Разочарование по моей части тебя все-таки ждет.
– Перестань. Я догадалась, что род твоих занятий вне закона. Благопристойные дамы в «Гадкой выдре» не обитают.
– Мне безумно жаль, что ты застала облаву. Счастье видеть тебя целой и невредимой. Если бы я знала, ни за что не позвала бы туда. – Рада грустно ухмыльнулась. – Если бы я знала… Вовсе не бралась бы за это дело!
Какое дело?..
– Покажу, – она потянулась к стоящему сбоку сундуку, – сама все поймешь… наверное.
Открыла его, достав что-то небольшое, завернутое в серую тряпицу. Положила ее на колени, бережно развернула. Я прищурилась, силясь разглядеть содержимое в слабом свете лампы. Разглядела… Блики на серебряных пластинах, блестящие короткие сегменты кованой цепочки, соединяющие их.
– Это, – я нервно сглотнула, – то, что я думаю?!
Рада передернула плечами, мол, мысли читать не умеет. Будто по моему ошарашенному лицу не видно!
– То есть ты, – слова давались с трудом, уж больно невероятными казались, – вынесла из столичного хранилища древнюю реликвию?..
– Да, – ответила Рада со смесью гордости и смущения, – я.
Замечательно! Начала с кражи котят и перешла на дерзкие ограбления легендарных защищенных хранилищ. Выкрасть свадебное ожерелье Смилы, супруги первого императора… Которое сейчас вся городская стража ищет, сбившись с ног. Выходит, облава в «Гадкую выдру» по ее душу нагрянула. Разгромила трактир, арестовала всех, кого смогла. А искомое здесь, вместе с похитительницей!
– Как тебе удалось?!
– Мастерство, везение и тщательная подготовка. – Она улыбнулась по-лисьи, хитро и ласково. Улыбку тут же спрятала, будто мне таковые не предназначались. – Пришлось постараться, конечно.
– В хранилище полно охраны, магическая защита наворочена: и барьерами, и артефактами, и неизвестно чем еще.
– Все мне было известно.
А дорогая сестрица-то профессионалка, причем на мелочи не разменивается. До нее хранилище никто не обносил. Пытались, но терпели неудачу и лишались головы.
– Скромничаешь, – сказала я, по-прежнему не в силах поверить, – ты не маг, чтобы обойти незамеченной столько стражей и охранных заклинаний.
– Артефакты может использовать и не маг. – Она выразительно покосилась на тот, что висел под потолком и скрывал ее ауру. – Но ловкость и внимательность работают надежнее отвода глаз. В залы хранилища пускают не только избранных посетителей, а еще служанок, притвориться одной из которых возможно, пусть и сложно. Прошмыгнуть в нужный зал – вопрос выверенных перемещений во время смены стражи.