Глобальный проект | страница 73
— Давайте диск — сейчас посмотрим, что за Мата Хари. Оба внимательно смотрели на небольшой монитор. — Вот текст, вот картинки к нему, с чего начнем?
— С картинок, конечно, — потребовал Потапчук.
— Как начальству будет угодно — Глеб увеличил первое изображение. — О, да ее знаю, у нее внук Дима, на редкость смышленый мальчик. Думаю, ошибся ваш осведомитель, Федор Филиппович. Я их обоих отлично запомнил — обычные отдыхающие, да и возраст у дамы пенсионный, не для такой работы.
— Что ты в возрасте понимаешь, мальчишка еще! — выдавил, едва не задохнувшись генерал-майор. С экрана компьютера ему улыбалась Вожена.
Сиверов даже не сразу понял, что начальнику плохо. А когда понял, мгновенно распахнул дверцу машины, выхватил валидол из аптечки, расслабил узел галстука.
— Нормально, Глеб Петрович, уже нормально, — к щекам генерала медленно приливала кровь, голос становился прежним. — В добрый путь, Глеб. Жду вестей?
Россия — Беларусь, символический таможенный пункт после Смоленска, затем ночная, хорошо освещенная трасса до Бреста, Варшавский мост. Тересполь, Белосток, и еще до позднего рассвета он затормозил у придорожного мотеля с красивым названием «Под крушиной». На стоянке «отдыхали» два старых «фольксвагена» и один микроавтобус «форд», все — с польскими номерами. Его «рено» смотрелся в этой компании щеголем, но Глеб не сомневался — это до поры. Машин такого класса на европейских дорогах большинство, через час-другой понаедут и громадины-джипы из России, и популярные у белорусских и украинских путешественников «японцы». Именно поэтому оставлять в салоне ничего ценного не стоит — запросто позаимствуют. Самым тяжелым в его багаже был кейс с автомобильным подавителем радиовзрывателей — килограммов десять-двенадцать. Вообще-то, это приспособление должно было находиться в салоне, но сегодня, когда вероятность кражи во много раз превосходит вероятность взрыва, пусть побудет в номере. Тем более, что время его непрерывной работы всего сорок минут, а спать Глеб собирался намного дольше.
Администратор, пока гость шел к стойке для регистрации, поприветствовала его по-немецки, по-английски и по-русски. Получив в руки документы, говорила уже только по-русски.
— Что, на поляка я совсем не похож? — поинтересовался Сиверов.
Девушка сообразила, о чем он спрашивает, и отрицательно покачала головой.
— Пан подобны на туриста. Очень дорогая куртка, очки тоже.
И, вслед за комплиментами — легкий укор: поляк бы сразу ответил, а пан ждал, пока я угадаю.