Глобальный проект | страница 70



Публика топталась в конференц-зале, гости с интересом поглядывали то друг на друга, то на официантов с аперитивами. Хозяйка всегда вкусно кормила. И пусть застолья в традиционном смысле не предполагалось, бывавшие у Варвары гости знали наверняка, что голодными не уйдут.

В углу, на маленькой, оборудованной микрофоном кафедре гнездился пока выключенный проектор, соединенный с ноутбуком.

Вожена присела на краешек стула и приготовилась удивляться. Ни для чего другого Варвара ее пригласить не могла. Уже зашуршали колесики раздаточных тележек, пошли-поехали подавальщики с шампанским, коньяком и коктейлями. Вслед за этим появились широкие двухъярусные столики с бутербродами, салатами, вилками-тарелками и большими крахмальными салфетками. Хочешь — сам угощайся, хочешь, кивни официанту и сделай заказ. Трапезу совместили с компьютерной презентацией нового островка в империи Варвары Игоревны, видимо, не случайно. Хозяйка знала, что в полумраке, под мерцание слайдов и монотонный комментарий менеджера по продажам едят больше и смелее. А потом становятся вежливей и разговорчивей, охотней общаются.

Божену рассказ о бизнес-плане не интересовал, есть ей не хотелось, пить тоже. Едва знакомые и совсем незнакомые гости не привлекали. Она ждала сюрприза, а получила целых два.

Официальная часть закончилась, заиграла музыка, зажегся свет. Варвара Игоревна замелькала среди приглашенных. В разговорах она постоянно упоминала огромные суммы, престижные адреса, известные фамилии. Сначала маячила вдали, потом ближе, исчезла на миг за какой-то дверью, а потом появилась совсем близко, и не одна.

— Минутку, — она вдруг отвлеклась от высокой дамы в парче, похожей на гигантскую прямоходящую ящерицу. — Знакомьтесь, Руслан, мой друг. И слегка коснулась плеча стоявшего к ним спиной молодого человека. Сцена была разыграна совсем не для этой собеседницы, вернее, не только для нее. Главным зрителем должна была стать Вожена. Сюрприз первый удался.

Гасан равнодушно кивнул женщине-рептилии, зло и холодно посмотрел на Варвару, что-то сказал, подал обеим бокалы с мартини. Он так сильно изменился, что Вожена даже засомневалась — он ли? Если да, надо попытаться изобразить ревность, досаду, злость. Но ничего кроме жалости и брезгливости она не испытывала. Хотела встать и подойти к ним — не получилось: стучало в висках, дрожали колени. Доктор Сабитов, словно почувствовав, что кому-то стало плохо, поднял глаза и увидел свою спасительницу. Торжествующая Варвара и потрясенная ее молодым кавалером ящерица стали свидетельницами мгновенного удивительного преображения — безвольный сноб в одно мгновение ожил, невежливо оттолкнул их обеих и через весь зал подбежал к замершей на краю стула гостье.