Ген Дикости | страница 97



– Нет, конечно. Что ты несешь? Давай вернемся? Ты же говорил, что мы проведем целую неделю только вдвоем, так что потерпишь лишние пару часов.

– Ладно. Но мне надо сделать кое-что еще, прежде чем мы вернемся к гостям.

Тайлер опускается передо мной на колени и целует в живот, а потом прижимается к нему ухом. В данный момент я ощущаю безграничное счастье. Я глажу его по голове, перебирая пальцами волосы, а он спрашивает с улыбкой в голосе:

– Как там поживает малышка Джей?

Я серьезно смотрю на него.

– Малыш Джейкоб, – я делаю акцент на имени, – поживает очень даже неплохо.

– Скай, я уверен, это будет девочка. – с ворчанием сообщает Тайлер моему животу.

– А я уверена, что – мальчик.

Этот спор длится уже пару недель, с тех самых пор, как мы узнали о беременности.

Тайлер поднимает голову и смотрит мне в глаза.

– Ты точно уверена? – с тревогой в голосе спрашивает он, и я понимаю, что речь сейчас не о том, какого пола будет ребенок.

– Конечно уверена. Все будет хорошо. – с мягкой улыбкой говорю ему я.

Тайлер поднимается на ноги и обнимает меня за талию.

– Надо сказать твоему отцу.

– Через неделю и скажем, когда закончится медовый месяц.

– Хорошо. Идем к гостям?

– Да.

Следующие несколько часов мы танцевали, веселились, общались с теми, кто пришел на наш праздник. Пусть гостей было не очень много, зато это были самые близкие нам люди: мои подруги, друзья Тайлера, коллеги папы.

Ближе к вечеру Тайлер говорит мне, что нам пора. Не представляю, где мы проведем эту неделю. Ведь в городе, обнесенном высокими стенами, трудно найти такое место, о котором никто не знает и не нарушит наше уединение.

Папа с улыбкой обнимает меня, а на моего мужа смотрит суровым взглядом. Я еле сдерживаю смех. Мы садимся в машину и движемся… к воротам, ведущим из города. Я изумленно смотрю на Тайлера.

– Что происходит? Куда мы едем?

– Это сюрприз.

– Тай, какой может быть сюрприз за пределами города? Выкладывай!

Он только вздыхает.

– Ладно, убийца настроения, так и быть, расскажу. В паре часов езды от Ньютона есть озеро, на которое мы и едем.

– Озеро? Что мы там будем делать?

– А это еще не все. На воде разведчики обнаружили яхту, и твой отец дал мне людей, которые помогли привести ее в порядок. Так что мы поплывем на середину озера и будем только вдвоем целую неделю! А потом за нами приедет отряд сопровождения.

Я не могу сдержать счастливой улыбки.

– Это прекрасный подарок! – наклоняюсь к нему и легко целую в губы.

Мы подъезжаем к воротам, пересаживаемся во внедорожник. Я смотрю, как в два похожих загружается целый отряд сопровождения. Их не меньше десяти человек. Папа постарался. Наш джип оказывается без крыши, и я уже предвкушаю ветер в волосах.