Даркут. Великий перелом | страница 48
Аларих покорно пошел к черной воде. Феонелла крепко схватила мужа за руку. Он будто проснулся от крепкого сна и посмотрел на жену. Русалка умолкла. Всплески прекратились.
— Что случилось? Кто меня звал?
Феонелла погладила мужа по плечу.
— Русалки заманивали. Пожалуйста, не ходи к морю. Лучше пойдем спать.
Аларих бросил взгляд на темные воды. Волны тихо выкатывались на берег. В море смеялись девушки.
Лунарх лег спать в шалаше. Феонелла всю ночь сидела у входа и держала мужа за руку. Русалки пели красивые песни — сначала одна, потом другая. Под утро запели хором. В соседнем шалаше кто-то зашевелился и вышел наружу.
Когда посветлело, Феонелла впала в беспокойную тяжелую дрему.
Очнулась от громких криков. Открыла глаза, огляделась. Где Аларих, неужто упустила? Графиня выскочила из шалаша, растрепанная, босая, в измятом платье.
Аларих стоял на берегу. Рядом были Сигер и Аталар. Лунарх склонился над лежащими у воды Данпаром и Сувуком.
Сигер кричал, размахивая скиссором:
— Кто это сделал? Иди сюда, тварь! Я выну твое сердце через глотку и заставлю его сожрать!
Феонелла подошла к кромке берега. На горизонте появилась Ами. Голубые лучи осветили красное небо, по нему растянулись фиолетовые облака.
Данпар и Сувук лежали мертвые. Рты раскрыли в широких улыбках, на лицах гримасы.
— Это русалки, Сигер, — сказал лунарх. Выпрямился, поглядел на зеленую спокойную воду. — Я слышал, как они пели.
— Я тоже чего-то такое слышал, господин, — добавил Аталар. — Женское пение. Мне показалось, что это госпожа Феонелла.
— Что они с ними сделали? — спросил Сигер. — Утопили?
Аларих покачал головой.
— В детстве моя няня рассказывала, что русалки любят повеселиться с людьми. Они защекотали наших друзей. До смерти.
Все замолчали. Потом Сигер пробормотал:
— Бесовы твари. Пусть только попробуют меня подманить.
Мужчины понесли тела товарищей вглубь острова. Сучьями разрыхлили землю, выкопали могилы и похоронили.
Весь день молчали, лежали в шалашах. Не было сил искать пищу и воду. Подкрепились фруктами. Сигер кидал камни в море и выкрикивал проклятья в адрес морского царя, отца русалок. Под вечер Феонелла взяла Алариха за руку.
— Пойдем спать. Надо держаться подальше от моря.
Аларих сказал:
— Нельзя. Мы должны дежурить у огня, чтобы он не потух. Нас должны увидеть корабли.
Аталар развел костер. Едва он разгорелся, как по острову снова пробежала дрожь.
— Прибавь огня, — сказал Аларих. — Посмотрим, что получится.
Аталар притащил из леса сухое бревно, бросил в костер.