Сказки темного города. Яд | страница 61



Он едва улыбнулся, явно в душе считая, что я всего лишь наивное создание, говорящее так просто о довольно-таки серьезных моментах его жизни. Затем устало выдохнул и сказал:

– Почитай мне что-то, Селена. У тебя голос такой убаюкивающий, сразу спокойнее на душе становится, – проговорил он, закрывая глаза, откидываясь на спинку кресла и протягивая ноги к едва тлеющему пламени камина.

Я взяла одну из книг со стихами на полке его огромной библиотеки и сев у окна стала читать, мысленно прокручивая в голове все сказанное мужчиной. Не то чтобы я не понимала, что занимающий такое положение фэйри просто не мог иметь кристально чистое прошлое и что, скорее всего, ему, как лидеру клана темных охотников, не раз приходилось обрывать чью-то жизнь. Но чтобы вот так, отдать приказ убить женщину, которую, как он сказал, любил, этого я не могла понять даже несмотря на то, что она могла сделать что-то ужасное. Спустя около часа мужчина сделал жест рукой, давая понять, что чтения для него на сегодня достаточно. Затем повернулся в мою сторону и сказал:

– Подойди ко мне, – спокойно проговорил он и я отметила про себя, что он так резко начал обращаться ко мне на «ты», а чем была вызвана такая перемена, я не понимала, но возражать совсем не хотелось против этого.

Я отложила книгу в сторону и подошла к нему, остановившись в полуметре.

– Возьми на каминной полке коробку, – кивнул он в сторону камина.

Я сделала как он сказал, взяв в руки небольшую коробку красного цвета, перевязанную белой лентой и недоуменно посмотрела на него.

– Открой, – сказал он.

Я пожала плечами и осторожно развязала ленту, отложив ее в сторону. Затем приподняла крышку и восхищенно выдохнула, увидев в ней на белого цвета атласе лежащий флакон в виде цветка, наполненный ярко-желтого цвета жидкостью. Хоть флакон и был закрыт, но даже так я ощутила яркий, насыщенный запах безумно вкусно пахнущих духов, которым повеяло на меня, как только я сняла крышку упаковки.

– Что это? То есть…это мне? – нахмурившись посмотрела я на мужчину.

– Да, тебе, – ответил он.

– Но зачем? – строго проговорила я, помня слова мадам Дизар о том, что дорогие подарки, преподнесенные мужчиной, всегда к чему-то да обязывают.

– Я хоть и не имел чести видеть тебя воочию, но мне кажется, что Варис был прав в том, что ты очень и очень красивая девушка, Селена. А красивая леди должна иметь в своем арсенале такое произведение искусства парфюмерии, каким являются эти духи. И, кроме того, ты так стойко сносишь все мои придирки, что я просто обязан сделать что-то приятное для тебя, – почти ласково проговорил он.