Герцогиня Падуанская | страница 38
На плахе на колени стать. Но я
Успела их опередить. Возьми
Вот перстень с государственной печатью;
Ты с ним пройдешь свободно мимо стражи;
Вот плащ и маска; дан приказ солдатам
Не трогать маски; миновав ворота,
Иди налево; пред вторым мостом
Ждет конь тебя; ты будешь завтра утром
В Венеции.
Молчание.
Что ж ты не отвечаешь?
Меня проклясть не хочешь, уходя?
Ты - прав.
Молчание.
Ты, кажется, меня не понял.
Между ударом палача и нами
Осталось столько времени, в какое
В часах протечь успеет горсть песку
Из рук ребенка. Перстень - здесь. Возьми.
Нет больше крови на руке моей.
Не отвергай ее. Ты взять не хочешь?
Гвидо (берет перстень и целует его)
Возьму охотно.
Герцогиня
И беги сейчас.
Гвидо
Бежать?
Герцогиня
Бежать скорее, нынче ночью.
Гвидо
Да, этой ночью я спасусь.
Герцогиня
Да будет!
Гвидо
Я буду жить? Милей еще ни разу
Мне не казалась жизнь.
Герцогиня
Не медли, Гвидо.
Вот плащ и маска. Конь - ждет у моста.
Налево, мост второй, у перевоза.
Не медли, Гвидо. Разве ты не слышишь
Ужасный колокол? Ударом каждым
Он отрывает у тебя минуты.
Спеши.
Гвидо
Все ж он прийти успеет.
Герцогиня
Кто?
Гвидо (спокойно)
Палач.
Герцогиня
Нет, нет!
Гвидо
Лишь он один мне может
Из Падуи дорогу указать.
Герцогиня
Не смеешь ты, нет, ты не смеешь, Гвидо,
Вторым убийством отягчить мне душу.
Довольно одного! Когда предстану
На божий суд, я не хочу, чтоб ты
Явился вслед, с рубцом на белой шее,
И говорил, что я тебя убила.
Гвидо
Я остаюсь, синьора.
Герцогиня
Ты не смеешь.
Не понял разве ты, что нынче ночью
Я в Падуе бессильна точно так же,
Как женщина любая: ты умрешь.
Я видела на площади помост,
Вокруг него толпилась злая чернь
С ужасными насмешками, со смехом,
Как будто перед кукольным театром,
А не пред троном смерти. Гвидо, Гвидо,
Ты должен убежать.
Гвидо
Я остаюсь.
Герцогиня (ломая руки)
Ужели мало одного греха?
Ужель он должен возрастить второй,
Ужасней первого, чтоб тот стал явным?
Замкни грехов утробу, загради.
Я не хочу, чтоб снова запятнала
Мне руки кровь.
Гвидо (хватая ее за руку)
Ужель так низко пал я,
Что за тебя не смею умереть?
Герцогиня (вырывая руку)
Как, за меня? - но жизнь моя позорна
И брошена в пыли земных путей;
Ты за меня не должен умирать:
Я - грешница.
Гвидо
Пусть это скажет тот,
Кто не познал, что значит искушенье,
Кто не бродил, как мы с тобой бродили,
В огне страстей, чья жизнь бледна и скучна.
Да, если есть на свете человек,
Кто не любил ни разу, пусть в тебя
Он бросит камнем. Но не я.