Безжалостные Фэйри | страница 33



Внутри я поднималась по двум ступенькам за раз, желая занять место в первом ряду, когда Дариус поднимется наверх и узнает, что случилось с его драгоценной комнатой. София едва поспевала за мной, и я не раз чуть не теряла ее в толпе кричащих, паникующих студентов.

— Кто-нибудь, позовите Дариуса! — Маргарет закричала. — Нам нужна его магия воды!

Я проскользнула в общую комнату и прижалась спиной к стене, чтобы лучше видеть происходящее. Зловоние дыма заполнило пространство, и более чем несколько студентов кашляли и спешили обратно на улицу.

— Что, черт возьми, происходит? — взревел Дариус, входя в общую комнату, и многие паникующие голоса затихли в ответ на его командный голос.

— Наверху! — отчаянно крикнула Маргарет, бросаясь вперед, чтобы схватить его за руку. — Это твоя комната — она горит!

— ЧТО? — Дариус вырвал свою руку из ее хватки и побежал через комнату.

Другие студенты разбежались, чтобы убраться с его пути, когда он бросился вверх по лестнице.

Я схватила Софию за локоть, и мы влились в толпу, которая следовала за ним. Она посмотрела на меня широко раскрытыми глазами, и я пожала плечами в ответ, как будто мне было так же любопытно, как и ей. Я чувствовала себя немного дерьмово, не говоря ей правды, но поделиться тем, что сделала с ней, только подвергло бы ее опасности. Для нее было бы лучше, если бы она оставалась совершенно невинной.

Милтон Хьюберт оттолкнул меня локтем, когда мы добрались до верхнего этажа, и я прижалась к стене, наблюдая за разразившейся суматохой.

Из верхней части двери Дариуса вырывалось пламя, и толстый слой дыма поднимался к потолку по всему коридору. Но не похоже было, чтобы пожар распространился дальше его комнаты. Я задавалась вопросом, было ли это связано с моей магией и тем фактом, что я хотела нацелиться только на него, или это была просто удача, что он не пошел дальше.

Зарычав от ярости, Дариус пнул дверь достаточно сильно, чтобы сломать замок и открыть ее.

Огонь попытался вырваться к нему, жаждущий свежего притока кислорода, но Дариус уже поднял руки и взял пламя под свой контроль, заставляя его отступить.

Студенты кричали, толпа в коридоре сгущалась, в то время как все давали Дариусу пространство, чтобы разобраться с ситуацией. Мне пришлось вытянуть шею, чтобы заглянуть поверх голов всех присутствующих, и я мельком увидела Дариуса, управляющего огромным потоком воды, возникшим перед ним, когда он вошел в ад.

— Кто еще владеет Стихией Воды? — Маргарет в панике вскрикнула, когда Дариус скрылся из виду. — Ему нужна помощь!