Несовместимые. Книга 1 | страница 69
Снова осмотрев помещение, я поняла, что здесь мне всегда будет спокойно. Пусть чаще одиноко и грустно, но хотя бы буду спать здесь без страха. Хотя бы на миг буду забывать о своем участии в криминальном мире и очищать свою совесть, которую изрядно запачкаю с этим мужчиной.
Это мы исправим.
Я не хотела больше слышать этих слов, которые словно липкий деготь застряли в моей голове. Насколько сильно мне нужно измениться, чтобы соответствовать его миру? Я посмотрела на себя в зеркало. Прикусив щеку почти до крови, до меня доходит дымкой осознание, что сильно. И я не столько о внешности, сколько о своем внутреннем мире, в котором застряли детское озорство, наивность, несерьезность и веселье. Жизнь дает мне смачную пощечину и сотрясает во мне все эти качества. Они понимают, что скоро мне придется с ними распрощаться, потому что я решила повзрослеть намного раньше.
Я распаковала чемодан с небольшим количеством вещей. Все остальное дома, а там сейчас все отцеплено желтыми лентами в черную полоску. Даже эти необходимые вещи, как пижама, средства личной гигиены, средства красоты и пару вещей, мне принесла из своего шкафа и магазина Брук.
Кстати, ей нужно написать. Иначе она с ума сойдет от моего молчания и точно будет звонить бабушке, которая, конечно, не словом ни духом о моем приезде к ней.
Судя по подсчётам, я должна была вылететь в семь часов вечера. Конечно я выберу самый быстрый рейс с одной пересадкой и прилечу в Валенсию за одиннадцать часов. Главное не запутаться с часовыми поясами.
Это я ей и написала. Так же не забыла написать о своем хорошем самочувствии и бодром расположении духа.
«Ты только осторожнее будь» — последовал грустный смайлик.
«Обещаю» — веселый смайлик.
«Тот мужчина сидит с тобой?»
Никогда не любила врать. По переписке проще, но все равно в душе остается неприятный осадок после каждого лживого слова.
«Да»
«Он такой красивый и солидный. Если он любовник твоей бабушки, я умру от зависти, и моя самооценка просто рухнет»
Я подавилась собственной слюной, когда прочитала сообщение от Брук. В этом вся она. Мои щеки даже покраснели, увидев такое. Видел бы это Эдвард. Нет, ему не надо видеть мое вранье. Я уверена, оно глупое для него. В клинике по его глазам и лицу уже поняла.
«Боже, Брук. Нет, конечно. Он друг. Я знакома с ним»
Я впечатала ладонь в лицо и провела по нему, сгорая от противной лжи.
«Матерь Божья…И скрывала его от меня!? Бери его себе, глупое ты создание!»