Императорская любовь | страница 71
К замку не пришла, а буквально подлетела. Денёк не самый лёгкий вчера выдался, ночь бессонная, а у меня словно крылья за спиной выросли, а в душе появилась уверенность: я всё правильно сделала, и теперь-то всё точно будет хорошо. И что бы я не задумала, со всем справлюсь.
Глава 16
Куда же я попала?!
Из лесочка выбралась с первыми лучами восходящего солнца. Миновала безлюдный в столь ранний час внутренний двор, вошла в холл и ошалела от открывшейся мне картины.
Кажется, не только я, но и вообще никто этой ночью во дворце не спал. Все работники имения собрались здесь, и, судя по встревоженным лицам, чего-то ждали. С непонятной решимостью во взглядах, а у кого-то даже с обречённостью. Только у одного из мужчин подозрительно вздымалась грудь, словно после пробежки. Неужели следил за мною? Возможно.
— Мы боялись, что сюда явится Его Величество, — выступая на шаг вперёд, произнёс Стефан.
— И? — опешила я, искренне не понимая, к чему тот клонит.
— И мы решили. Хватит! Ещё одну госпожу в обиду не дадим! — вставая рядом с ним, заявила та самая экономка, что некогда стала свидетельницей последнего разговора между императором и Катериной.
— Ты нас не знаешь, но вступилась, — добавила та рыженькая, что вчера была назначена мне в служанки. — Мы не позволим кому бы то ни было причинить тебе вред.
Эти слова сработали как спусковой механизм. Меня тут же обступили со всех сторон, как-то странно пожимая мне руки, предплечья, касаясь спины, плеч, волос.
Эти прикосновения не вызывали дискомфорта или ощущения вторжения в личное пространство. Будто это не люди… то есть, не вельхоры, а кошки или собаки ластятся, в меру своих сил и возможностей помечая «свою» территорию, давая понять, что они рядом, что в обиду не дадут.
Было в их манере поведения что-то дикое, животное, первобытное, и в то же время безумно трогательное. Я едва сдержала подкативший к горлу комок и желание всплакнуть от избытка охватившей меня смеси благодарности и умиления. Чувствовалось, что сейчас в них единодушно заговорила их звериная сущность.
Так вот вы какие, лериреи.
Сейчас передо мною были именно они. Не внешне, но по повадкам.
— Благодарю вас, — произношу я, с трудом узнавая собственный, внезапно охрипший от волнения голос. — Вы за мной следили? — интересуюсь у наконец отдышавшегося мужчины, и тот как-то слишком уж поспешно отводит взгляд.
Ясно. Следил. Но дело не в недоверии. Беспокоились. Волновались. Сидели наготове, чтобы в случае чего успеть прийти на помощь. Вот только что они могут сделать? Новоиспечённые маги, лишившиеся дара, не воины. Многие из них уже не молоды.