Императорская любовь | страница 149
Вокруг по-прежнему царила какая-то сюрреалистическая вакханалия.
Народ. Много. Очень много. Не десятки или сотни, а целые тысячи вельхоров. Они меняли ипостась, по-быстрому сношались. Возвращались в свои двуногие тела и в полной тишине, кто-то улыбаясь (те, что ближе к алтарю), но по большей части с обречёнными лицами, подходили к брачному артефакту. Прочие же стояли поодаль и наблюдали.
Фантасмагория. Иного подходящего слова у меня нет.
Я забралась на небольшой выступ-возвышение. Окинула взглядом окружающее пространство, пытаясь отыскать в толпе знакомые лица.
Ближайшими оказалась совершенно неожиданная для этого места пара: Мэрион и Арлетта! Что она тут делает? Неужели что-то случилось в моём родовом гнезде? Или… Она опять помчалась за мною? Или к нему? Но почему плачет?
— Что тут происходит? — спрашиваю, пробившись к ним.
— Лара! — всхлипнула подруга и тут же повисла у меня на шее, умудряясь одной рукой цепляться за Мэриона.
— Да что такое-то?
— Мы нашли заклинание от нежити, — как-то излишне резко произнёс Мэрион.
— И?
— Магия источника не поможет. Напрямую не поможет. Нужна аккумулированная артефактом, — болезненно скривившись, он покосился в сторону столба, куда тянулась очередь.
Так. Источник питания вельхоров, они отдают силу артефакту. Женатые и замужние отдают…
— И??? — протянула я, уже догадываясь, что все присутствующие просто-напросто добровольно приносят в жертву свои судьбы. — Но… Но это же необратимо! Они друг друга не любят!
— Мертвым счастье тоже не положено, — невесело усмехнулся Мэрион. — Зато кто-то сможет жить дальше и радоваться.
Кто-то, но не они. Не Арлетта, которой не дано ещё раз познать счастье в браке, а теперь нависла угроза потери любимого. Не Мэрион, которому придется пройти с кем-то через артефакт и лишиться части себя, своих истинных чувств, оказавшись связанным с чужой женщиной. А сколько тысяч будут обречены на страдания?
— Император что-то жениться не спешит, — прошипела одна из стоящих неподалеку женщин.
— Что?! — опешила я.
Мэрион лишь поджал губы. Арлетта отвела взгляд.
Стоп. Какое такое жениться?
— Где он? — выдохнула я, в панике высматривая тех кто был сейчас возле алтаря.
Ну да, кто бы сомневался! Он там, да. И эти куропатки недоощипанные, что волком смотрели на меня во время того единственного завтрака в императорской столовой, так и вьются вокруг. Нет, не куропатки, стервятники! Ну ничего, и против лома есть приёмы, а в моём случае двустволка в самый раз.