Железом по белому | страница 37
Цайт встал:
— Стараюсь таким быть, ваша милость.
— Тогда докажи мне это.
Вот так. На ровном месте докажи, что ты можешь обманывать, а тебя обмануть нельзя. Не сходя с места.
Раз плюнуть.
Цайт провел ладонью по темной столешнице старинного стола:
— Скажите, ваша милость, чем старили дерево? Уксусной морилкой?
Глава 18
5
— Мой род, — холодным, ледяным, как ветры Стеклянных островов, голосом проговорил рыцарь, — владеет этим замком уже тысячу лет. Каждый камень здесь — свидетель древности, каждая трещина — след истории, каждая щербинка — оставлена славными предками…
Рыцарь Зеебурга сел в кресло, накрытое волчье шкурой, закинул ногу на ногу и подмигнул:
— А старили уксусом, конечно.
И рассмеялся.
Цайт улыбнулся. Уже по некоторым признакам, попавшимся ему на глаза, юноша понял, что местный властитель вовсе не помешан на соблюдении старинных традиций и следовании заветам давным-давно почивших предков.
Он притворяется.
Взять хотя бы латника у ворот… как там его, ваффенкнехта… Доспех на нем — дикая сборная солянка из разных эпох, да еще и с пистолетом у бедра, чего ревнитель традиций не допустил бы. Искусственно состаренная древесина, та же «волчья шкура»…
— Шкуру в Лёвенбурге покупали, ваша милость?
Рыцарь ослабил шнуровку у ворота дублета и разлил вино по серебряным бокалам. Толкнул один из них Цайту:
— Как догадался?
— Зеленоватый оттенок серого, из-за которого цвет выглядит более естественным — характерная особенность выделки овчины под волка, которую практикует семья Оротт. А они живут как раз в Лёвенбурге. Правда, обычно они делают шкуры более… хм… правдоподобных размеров.
— Я специально заказал такую. Чтобы рассказывать легенду об огромном чудовищном волке, которого взял на клинок мой прадед. Погоди-ка… Ведь Оротты — из фаранов. Откуда ты знаешь их секреты?
Взгляд рыцаря впился в сидевшего напротив него посланника короля, но золотистые волосы и светлая кожа как бы говорили о том, что этот человек на фарана совершенно не похож. Разве что темными глазами.
— А вы как ухитрились познакомиться с ними?
— Тебе не кажется, что я первый спросил?
— Может, тогда вы первым и ответите, ваша милость?
Драй Зеебург рассмеялся и поднял ладонь:
— Сдаюсь. В стоппардской дуэли я не силен. И все же?
— У вас ведь есть тайны, верно? У меня они тоже есть.
— Дело в том, — посерьезнел рыцарь, внезапно став старше на несколько лет, — что, раз тебя прислал король Леопольд, то мои тайны я должен буду тебе рассказать. А вот твои тайны…