Недоступный | страница 107
– Накрасят, как чучело, и выставят в поле. – Прыскает от смеха Иоки.
– Как ты допустишь, что твоё место кто-то займёт? – едко поддеваю её.
– Ты обозвала меня чучелом, Дженна? – взвизгивает сестра.
– Я сделала тебе комплимент.
– Да ты…
– Так, хватит. Прекратите пререкаться друг с другом. Ведёте себя, как дети. Ничего с твоим Кентом не случится. Максимум, что с ним будет, так это похмелье. Оторви его уже от своей юбки, он большой мальчик, – резко произносит Коко.
Вспыхиваю за секунду и стискиваю зубы от злости.
– Не гневи влюблённую женщину, дитя. Она может быть опасна и мстительна за оскорбление, нанесённое её мужчине, – вставляет дедушка.
– Ты всегда её защищаешь, даже когда она не права, – обиженно шипит Иоки.
– Она права. Вы не имеете права завидовать Дженне в том, что рядом с ней настоящий мужчина, готовый терпеть всех вас. Вам что было сказано: жить своей жизнью и думать о своих мужьях, – указывая на женщин пальцем, осаждает их мама.
– Значит, я сейчас тоже могу мстить, потому что ты, мама, оскорбила моего мужа? – Прищуривается Иоки.
– Твоего мужа оскорбляет то, что он не доверяет тебе, как должен. Вероятно, вам всем нужно решить свои проблемы в семьях, а не перекладывать их на наши плечи. Хватит уже этих нападок на них. Займитесь собой, а лучше – кухней. Там достаточно работы. Живо уйдите с моих глаз. И пока не найдёте в своих сердцах радость за Дженну, даже рты не открывайте. Вы меня поняли?
– Да.
– Да, мам.
– А теперь вперёд. Займите свои руки делом, а не рты. Фу на вас обеих. Стыдно за вас.
Коко и Иоки опустив головы, возвращаются в кухню, и я довольно улыбаюсь.
– А ты, Дженна, прекрати их провоцировать.
– Я-то при чём? Это они ядовитые змеи, – фыркаю я.
– Попридержи язык. Ты не менее ядовита, чем они. Если не будет мира в этом доме, то я тебя переселю в старый дом. Одну! Поняла меня?
– Но, мам!
– Я не слышу, ты поняла меня? – наседает она.
– Поняла, – бурчу я.
– Вот и прекрасно. Не хочу, чтобы Кент увидел, какой гадкой ты можешь быть. Нам нужно выдать тебя замуж…
– Всё, успокойся. Буду держать себя в руках, если они тоже это сделают. – Издаю стон, а дедушка мягко смеётся, похлопывая меня по плечу.
– Дженна, помоги мне дойти до спальни. Вряд ли я дождусь мужчин, – просит он.
Подскакиваю на ноги и помогаю дедушке подняться. В этот момент на лестнице раздаётся топот, и дверь в дом с грохотом распахивается. Вся толпа мужчин останавливается и смотрит на нас, а мы на них.
– А вот и наши заблудшие быки. Всё выпили, раз так рано вернулись? – поддевает их мама.